Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe — 426 Aufrufe
quick am 22.6.09 um 17:57 Uhr (Zitieren)
brauche hilfe bei der übersetzung:


1.Vere vires cuncta animalia implent. (Im frühling füllen alle tiere neu ....)

2.Itinere longo per aerem animalia regiones patrias petunt, arbores florent, agricolae agros colunt. (Nach einem langen weg durch die Luft haben die tiere die region in der heimat gefunden, die bäume blühen und die bauern bebauen ihre felder)


Das in den Klammer ist meine übersetzung. bitte gleich eine richtige einsetzen
Re: Hilfe
andreas am 22.6.09 um 18:06 Uhr (Zitieren)
aer >>> Luft, Klima, Nebel, Dunst, Dunkel
Re: Hilfe
quick am 22.6.09 um 18:08 Uhr (Zitieren)
bringt mir natürlich was ;-)
Re: Hilfe
Theodor am 22.6.09 um 18:37 Uhr (Zitieren)
vires -> 3. Prs. Pl. Präsens Ind. Akt. von _> vis = Pl. Stärke
petunt -> ist Präsens = erreichen die Tiere...
Re: Hilfe
andreas am 22.6.09 um 19:26 Uhr (Zitieren)
. im Frühling füllen die Kräfte alle (cuncta) Tiere an.>>> im Frühling gewinnen die Tiere Kraft oder fassen alle Tiere Kraft
Re: Hilfe
andreas am 22.6.09 um 19:33 Uhr (Zitieren)
die Tiere wird man kaum durch die „Luft“ führen.
Wird hier als Gegensatz zum Stall gemeint sein, also frische Luft, offene Fluren, weite Gegend, offenes Gelände, dem freien Klima ausgesetzt, also Nebel, Dunst, Dunkelheit ausgesetzt, kurz: draußen
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.