α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Ein kühner Übersetzer (66 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 31.01.2025 um 12:24 Uhr (Zitieren)
Im "Lexikon der deutschen Geschichte" lese ich über Johann Freiherr zu Schwarzenberg, *25.12.1463, +21.10.1528:
S. verfaßte zahlreiche volkstümliche, zum Teil von Dürer illustrierte Erbauungsbücher und Übersetzungen lateinischer Klassiker, obwohl er selbst kein Latein verstand.
Re: Ein kühner Übersetzer
βροχή schrieb am 31.01.2025 um 13:10 Uhr (Zitieren)
... wie machte er das? Ließ er es sich erzählen, zb. von einen Pastor?
Re: Ein kühner Übersetzer
Patroklos schrieb am 31.01.2025 um 13:26 Uhr (Zitieren)
Manche „ignoramuses“ benützen vorliegende Übersetzungen und kochen daraus ein neues Gericht.
Re: Ein kühner Übersetzer
Γραικύλος schrieb am 31.01.2025 um 16:10 Uhr (Zitieren)
Wikipedia schreibt über ihn:
Johann von Schwarzenberg verfasste zudem moralisch-satirische Gedichte, Bearbeitungen (vor allem von Ciceros „Officia“, die er anhand einer Übersetzung seines Kaplans anfertigte) und reformatorische Schriften.

Es war also, zumindest in einem Falle, der Kaplan.
Daß er selbst gar kein Latein konnte, deutet Wikipedia nur höflich an.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Helm

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.