Γραικίσκος schrieb am 10.05.2011 um 18:30 Uhr (Zitieren)
Ich habe einmal einige Beispiele zusammengestellt:
Re: Unübersetzbares
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 10.05.2011 um 18:35 Uhr (Zitieren)
:-)
Da sieht man allein schon die Schwierigkeit....
Mal sehen wie das dein Informatiker löst..
;-)
Re: Unübersetzbares
Γραικίσκος schrieb am 10.05.2011 um 18:38 Uhr (Zitieren)
Ich werde ihn fragen.
Wobei es natürlich
HELFT DEN ARMEN VÖGELN
heißen muß.
Re: Unübersetzbares
Γραικίσκος schrieb am 10.05.2011 um 18:40 Uhr (Zitieren)
Beispiel 6 ist tückisch. "Liebe ist nur ein Wort mit fünf Buchstaben" ist keine korrekte Übersetzung, weil ...
Es kommt nicht allein auf vier oder fünf an.
Re: Unübersetzbares
Σαπφώ schrieb am 10.05.2011 um 19:10 Uhr (Zitieren)
Ich komm mir jetzt ziemlich blöd vor, aber es heißt ja "wer nicht fragt bleibt dumm", also: Den ersten check ich nicht... )=
Re: Unübersetzbares
ανδρέας schrieb am 10.05.2011 um 19:22 Uhr (Zitieren)
Σαπφώ,
ersetz` mal das "l" in "elections" durch ein "r" und in "molning" auch (Jungs verstehen das besser ...)
Re: Unübersetzbares
Γραικίσκος schrieb am 10.05.2011 um 19:25 Uhr (Zitieren)
(Süd-)Chinesen haben Probleme mit der Aussprache des "r" und ersetzen das durch ein "l".
Mao Zedong versteht deshalb die Frage des Journalisten auf eine überraschende Weise.
Den Rest erklärt Andreas.
Re: Unübersetzbares
Σαπφώ schrieb am 10.05.2011 um 20:38 Uhr (Zitieren)
=P
Okay, es hakte bei der L-R-Ersetzung in der Frage ^^