α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Die schlimmen Dichter (381 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 23.06.2011 um 21:15 Uhr (Zitieren)
Πολλὰ ψεύδονται ἀοιδοί.

Wenn Ihr herausbekommt, von wem das stammt und ob es sich dabei um einen Dichter handelt, dann wißt Ihr, ob es sich um ein Lügner-Paradox handelt.
Re: Die schlimmen Dichter
ανδρέας schrieb am 23.06.2011 um 21:22 Uhr (Zitieren)

.. vieles lügen die Dichter ... ?
Re: Die schlimmen Dichter
Γραικίσκος schrieb am 23.06.2011 um 21:26 Uhr (Zitieren)
Genau.
Und dies ist ein Ausspruch von ...? (einem Dichter?)
Re: Die schlimmen Dichter
ανδρέας schrieb am 23.06.2011 um 21:34 Uhr (Zitieren)

Tja, Aristoteles war sicher wissenschaftlich-nüchtern genug , um so etwas zu sagen. Aber andere auch.

Dichter kritisieren ja meist andere Dichter, aber gewiss nicht sich selbst oder die Dichtkunst überhaupt.

Ich tippe auf eine Philosophen. Aber welcher ...?
Re: Die schlimmen Dichter
Γραικίσκος schrieb am 23.06.2011 um 21:36 Uhr (Zitieren)
Ich hab's auch mal im Internet recherchiert. Dieses vertritt hier eine andere Ansicht als das von mir benutzte Buch.
Hm.
Vieles lügen die Fachleute.

Solon, sagt das Buch.
Re: Die schlimmen Dichter
ανδρέας schrieb am 23.06.2011 um 21:42 Uhr (Zitieren)

In welchem Kontext wurde der Satz denn gesagt?

Sprache kann zweideutig sein:

Eine schwangere Zeugin kann vor Gericht nicht erscheinen, da die Niederkunft unmittelbar bevor steht. Also wird die Verhandlung vertagt.
Nach drei Wochen teilt der Anwalt dem Richter mit: “Die Zeugin hat entbunden, sie kann neu geladen werden…”
Re: Die schlimmen Dichter
Πέγασος schrieb am 24.06.2011 um 10:48 Uhr (Zitieren)
Zweideutig? - Das versteh ich nicht...
Re: Die schlimmen Dichter
ανδρέας schrieb am 24.06.2011 um 17:40 Uhr (Zitieren)

Nun ... eine Entbindung setzt ja in gewissem Sinne ein (Be-)Ladung voraus (hüstl)

Ich bitte um Entschuldigung!
Re: Die schlimmen Dichter
Γραικίσκος schrieb am 24.06.2011 um 19:51 Uhr (Zitieren)
Da gab es doch diese freche Antwort der Augustus-Tochter Julia auf die Frage, wie sie es (bei ihrem freizügigen Lebenswandel) schaffe, daß ihre Kinder immer eine Ähnlichkeit mit ihrem Mann (Marcus Agrippa) hätten: "Ich lasse den Steuermann immer nur auf das beladene Schiff."
Re: Die schlimmen Dichter
Γραικίσκος schrieb am 24.06.2011 um 19:52 Uhr (Zitieren)
Ach so, die Doppeldeutigkeit in ihrer Antwort: gravidus, a, um.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Schwert

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.