α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Verbesserung meiner Übersetzung (461 Aufrufe)
Ὃμερ schrieb am 01.07.2011 um 18:37 Uhr (Zitieren)
Hi also ich hab grad was aus meinem Schulbuch in griechisch übersetzt und wollte fragen ob da richtig ist:

en deka etesi basileus Piodassäs eusebeian tois auton zaelousin edaelou kai eusebesterous tous antropous epoiei. Kai panta katortouto kata pasan taen gaen. [...] Kai tou loipou kata panta tauta poiountes ameinon diaξousin


Und meine Übersetzung:

In zehn Jahren zeigte der König P. den, die ihn bewunderten Frommes und machte die Menschen sehr fromm. Auch wurde alles entlang an der ganzen Erde erfolgreich durchgeführt. Auch werden sie sich besser versöhnen, während sie dies alles ?verfertigen? (machen)
Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Ὃμερ schrieb am 01.07.2011 um 18:38 Uhr (Zitieren)
Edit: Es geht um die Inschriften von Ashoka, danke im Vorraus
Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Ὃμερ schrieb am 01.07.2011 um 18:49 Uhr (Zitieren)
Bitte es ist sehr wichtig, wir schreiben dienstag schulz und das muss ich noch übersetzen
Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 01.07.2011 um 18:53 Uhr (Zitieren)
Hallo,
Ich mag Umschrift nicht so gerne. Wenn du es auf Griechisch schreibst, helfe ich dir.
;-)
Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 01.07.2011 um 18:59 Uhr (Zitieren)
Aha...
Das ist das Original:
http://www.ancient.eu.com/image/259/
Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Ὃμερ schrieb am 01.07.2011 um 19:18 Uhr (Zitieren)
ok moment, vielen dank das ist wirklich sehr wichtig
Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Ὃμερ schrieb am 01.07.2011 um 19:24 Uhr (Zitieren)
äääääξ

Und bei "" kommt das von kat + e + ort + o + eto

Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Ὃμερ schrieb am 01.07.2011 um 19:25 Uhr (Zitieren)
O je der texteditor kann kein word symbol 9-:
kann man das auch irgendwie rückgängig machen?=??????
Re: Verbesserung meiner Übersetzung
Γραικίσκος schrieb am 01.07.2011 um 20:59 Uhr (Zitieren)
Soll Ὃμερ Homer heißen? das schreibe besser nicht so in Deiner 'schulz'!
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Akropolis (Athen)

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.