α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Ein Vorschlag des Tiberius zum Steuerwesen (317 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 30.07.2011 um 17:52 Uhr (Zitieren)
Κείρεσθαί μου τὰ πρόβατα, ἀλλ' οὐκ ἀποξύρεσθαι βούλομαι.

(Cassius Dio LVII 10)
Re: Ein Vorschlag des Tiberius zum Steuerwesen
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 30.07.2011 um 23:24 Uhr (Zitieren)
Etwas frei übersetzt:
Ich möchte, daß die Schafe mir (zu meinem Nutzen) geschoren werden, aber nicht bis auf (gar: unter) die Haut (i. e. die Haut soll dran bleiben).

Tja, ob man das wirklich menschenfreundlich nennen soll? Dem Programm eines Dr. W. entspricht es sicherlich nicht ...
Re: Ein Vorschlag des Tiberius zum Steuerwesen
Γραικίσκος schrieb am 31.07.2011 um 11:27 Uhr (Zitieren)
Vermutlich hilft hier der Kontext. Mit dieser Bemerkung hat Tiberius einen Statthalter zurechtgewiesen, der zu hohe Steuern verlangt hatte.
Die Tendenz ist: Du sollst die Schafe scheren, ihnen aber nicht das Fell über die Ohren ziehen.
Re: Ein Vorschlag des Tiberius zum Steuerwesen
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 31.07.2011 um 11:57 Uhr (Zitieren)
Ja, dann!
Danke für die Zusatzinformation.
Re: Ein Vorschlag des Tiberius zum Steuerwesen
Γραικίσκος schrieb am 31.07.2011 um 12:09 Uhr (Zitieren)
Ich habe einmal gelesen, daß seine Amtszeit für die Provinzen recht wohltuend war - zumal er als Princeps keine Kriege geführt hat und vorher als General ein erfolgreicher Defensivstratege gewesen war. (Er war es ja, der die Lage in Germanien nach der Niederlage des Varus stabilisiert hat.)
Außerdem war er sparsam und hat seinem Nachfolger eine wohlgefüllte Staatskasse hinterlassen ... was, wie man hört, nicht allen (damaligen wie heutigen) Staaten gelingt.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Regenbogen

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.