α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
διψαλέος! (395 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 02.08.2011 um 18:08 Uhr (Zitieren)
Was Du Dir immer für Fragen ausdenkst!
(Ich weiß mal wieder die Antwort nicht.)

Im 19. Jhdt. ist ein Roman erschienen um einen antiken Text, der uns nicht vollständig erhalten ist. In diesem Roman geht es darum, daß in einem Kloster eine vollständige mittelalterliche Abschrift gefunden wird.

Der Roman heißt?
Sein Autor heißt?
Der antike Text heißt?

Hilfestellung: Laut Roman hat der mittelalterliche Mönch den Titel dieser Schrift auf eine putzige Weise falsch übersetzt.

1. Preis: Eine virtuelle Flasche Wein vom feinsten.
2. Preis: Eine allgemeine Lebensweisheit, die Michail Gorbatschow zugeschrieben wird.
Re: διψαλέος!
διψαλέος schrieb am 02.08.2011 um 18:14 Uhr (Zitieren)
Der Name der Rose,
es geht um die (verlorengegangene) Poetik des Aristoteles...
Re: διψαλέος!
διψαλέος schrieb am 02.08.2011 um 18:16 Uhr (Zitieren)
Autor:
Umberto Eco
(was für ein Name für einen Schriftsteller, der sich mit der Mediävistik beschäftigt...)
Re: διψαλέος!
Γραικίσκος schrieb am 02.08.2011 um 18:19 Uhr (Zitieren)
Oh. Umberto Eco hat im 19. Jhdt. geschrieben?
Re: διψαλέος!
διψαλέος schrieb am 02.08.2011 um 18:22 Uhr (Zitieren)
ups....
Da habe ich wohl einen fauxpas hingelegt...
(ich habe nur "Mönch", "Kloster", "verlorene Schrift" wahrgenommen)
Da sieht man es wieder,
was der Mensch wahrnimmt und im Kopf verarbeitet...
Re: διψαλέος!
διψαλέος schrieb am 02.08.2011 um 18:23 Uhr (Zitieren)
Ich habe da aber schon eine Idee,
ich komme jetzt aber nicht auf den Titel...
Re: διψαλέος!
Γραικίσκος schrieb am 02.08.2011 um 18:26 Uhr (Zitieren)
Außerdem paßt meine Hilfestellung m.W. nicht auf den "Namen der Rose".
Re: διψαλέος!
Γραικίσκος schrieb am 02.08.2011 um 18:51 Uhr (Zitieren)
Gustav Freytag: Die verlorene Handschrift.
Es geht um die "Annalen" des Tacitus, und der Mönch übersetzt deren Titel "Taciti ab excessu" als "[Das alt ungehür puoch] von ußfahrt des swigers".
Re: διψαλέος!
διψαλέος schrieb am 02.08.2011 um 18:56 Uhr (Zitieren)
Ah!
ja, Gustav Freytag!
Ich war zu sehr mit meinen Überlegungen bei den Franzosen...
Re: διψαλέος!
Γραικίσκος schrieb am 02.08.2011 um 19:07 Uhr (Zitieren)
Oh. Umberto Eco ist ein Franzose?
(Jetzt habe ich mir einen Scherz erlaubt. Verzeih.)
Re: διψαλέος!
διψαλέος schrieb am 02.08.2011 um 19:41 Uhr (Zitieren)
aber nein!
meine Gedanken kreisten um Balzac, Flaubert, Stendhal
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Akropolis (Athen)

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.