α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Das Labyrinth von Knossos (1467 Aufrufe)
Βοηθός Ἑλληνικός schrieb am 30.05.2009 um 17:22 Uhr (Zitieren)
Habe gerade im Buch "Das große Buch der griechischen Mythologie" (*) gelesen und eine alte Münzabbildung gesehen. Genau diese:
http://www.kzu.ch/fach/as/gallerie/myth/theseus/theseus_images/07_knossos_laby.JPG
Die Münze stammt aus Kreta (um 350-300 v.Chr.). Die Umschrift ist
ΚΝΩΣΙΩΝ
.
Die alten Griechen haben auf Münzen ja häufig auch mythologische Dinge aufgeprägt....Münzen sind dazu eine gute Quelle, wie auch Vasen usw.

(*) Autor: Richard Buxton, Theiss-Verlag, 2005, ISBN 3-8062-1898-6

Re: Das Labyrinth von Knossos
Γραικίσκος schrieb am 30.05.2009 um 17:31 Uhr (Zitieren)
Das Ω überrascht mich.
Es gibt ein Verb "κνώσσω". Hat der Name der Stadt damit zu tun?
Re: Das Labyrinth von Knossos
Βοηθός Ἑλληνικός schrieb am 30.05.2009 um 18:29 Uhr (Zitieren)
Nein, die Erklärung ist so:
Κνωσίοι sind die Einwohner von Knossos.
Auf der Münze ist eine Abkürzung. Κνωσίων ist der Genitiv Plural.
(πόλις τῶν) Κνωσίων. -> (Bürgerschaft der) Einwohner von Knossos.

Jetzt klar?

Re: Das Labyrinth von Knossos
Γραικίσκος schrieb am 30.05.2009 um 18:47 Uhr (Zitieren)
Der Genitiv war mir schon klar; nur hätte ich die Stadt, ohne mit der Wimper zu zucken, "Κνόσσος" geschrieben ... und habe sie auch immer so ausgesprochen.
Übrigens läßt uns der Pape hier (erneut) im Stich; der Passow hingegen hat "Κνωσός", wie es sich gehört.
Re: Das Labyrinth von Knossos
Bibulus schrieb am 30.05.2009 um 18:49 Uhr (Zitieren)
Knossos ist ja auch kein "griechisches" Wort...
;-)
Re: Das Labyrinth von Knossos
Γραικίσκος schrieb am 30.05.2009 um 18:55 Uhr (Zitieren)
Aha. Sondern?
Re: Das Labyrinth von Knossos
Bibulus schrieb am 30.05.2009 um 19:03 Uhr (Zitieren)
tja...
Es stammt aus der minoischen Kultur.
Re: Das Labyrinth von Knossos
Bibulus schrieb am 30.05.2009 um 19:04 Uhr (Zitieren)
moment!
ich versuche mal eine Quelle zu finden
Re: Das Labyrinth von Knossos
Bibulus schrieb am 30.05.2009 um 19:07 Uhr (Zitieren)
hmm,
oder habe ich das jetzt mit "Labyrinth" verwechselt?
das ist jedenfalls nicht "griechisch"...
Re: Das Labyrinth von Knossos
Γραικίσκος schrieb am 30.05.2009 um 19:08 Uhr (Zitieren)
Minoisch ist klar. Ob das eine Erklärung für das seltsame, lange ω vor dem Doppel-σ ist?
Re: Das Labyrinth von Knossos
Bibulus schrieb am 30.05.2009 um 19:13 Uhr (Zitieren)
googlen ergibt hunderttausende Treffer zu "Labyrinth,
aber nix für Knossos...
Jedenfalls bestand die minoische Kultur vor
der griechischen.

menno,
in welchem Buch habe ich es denn gelesen?

@Γραικίσκος Φιλος,

Ich glaube, ich muß dir die Quellenangabe
schuldig bleiben...
Re: Das Labyrinth von Knossos
Γραικίσκος schrieb am 30.05.2009 um 19:14 Uhr (Zitieren)
Zu λαβύρινθος sagt Passow nichts Ungriechisches.

Aber, oh, er schreibt von einem Labyrinth, welches das allergrößte war und selbst die Pyramiden übertraf: das des Psammetich am See Möris in Mittelägypten.
Herodot II 148 und Strabo 17 sollen davon berichten.
Das ist mir ja sowas von neu!
Re: Das Labyrinth von Knossos
Γραικίσκος schrieb am 30.05.2009 um 19:31 Uhr (Zitieren)
selber hmmm

der Passow: λάβρυς, lydisch = πέλεκυς

und dann der Verweis auf die Plutarch-Stelle, von der auch das Buch spricht

der Pape: desgleichen, nur: karisch und lydisch

Aber mein Rätsel ist ja auch eher das von Knossos, das ich nun "Knosós" aussprechen muß.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Schwert

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.