α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Ein schlechter Tausch (356 Aufrufe)
ανδρέας schrieb am 24.09.2011 um 19:15 Uhr (Zitieren)
ἔνθ' αὖτε Γλαύκῳ Κρονίδης φρένας ἐξέλετο Ζεύς, ὃς πρὸς Τυδεΐδην Διομήδεα τεύχε' ἄμειβε
χρύσεα χαλκείων, ἑκατόμβοι' ἐννεαβοίων.


Ilias, VI 234 ff.

Es handelte sich aber auch nicht um eine Geschäftsbeziehung ...
Re: Ein schlechter Tausch
Ὑληβάτης schrieb am 25.09.2011 um 12:56 Uhr (Zitieren)
Das Ende des ersten Verses ist ... naja, ich find's "cool" (und dabei bediene ich mich tatsächlich dieser Sprache!). Dieses schwere Ζεύς am Ende habe ich schon mal in der Odyssee gelesen: νεφεληγερέτα Ζεύ.
Ist Euch die bukolische Dihärese im zweiten und dritten Vers aufgefallen?

Zur Übersetzung kommen wir später, oder? Jetzt habe ich irgendwelchen Tastenkombinationen gedrückt, die mir die oberen und unteren Leisten nicht anzeigen lassen.
Hilfe! Ich kann nicht mehr navigieren!
Re: Ein schlechter Tausch
Ὑληβάτης schrieb am 25.09.2011 um 13:11 Uhr (Zitieren)
Dann aber riss der Kronossohn Zeus dem Glaukos das Herz heraus, der mit dem Tydeussohn Diomedes die goldene Rüstung getauscht hatte ...

Steht im Genitiv das, womit man etwas tauscht? Im Pape wird kein Genitiv erwähnt. Ist das Erz "neun Stiere wert"?
Re: Ein schlechter Tausch
Ὑληβάτης schrieb am 25.09.2011 um 13:18 Uhr (Zitieren)
Wikipedia s.v. "Glaukos_(Lykier)":
Der Tausch der goldenen Rüstung gegen die Eherne des Diomedes, dient im Jahr 533 n. Chr. als Symbol Justinians in der Constitutio Omnem, die alten Konstitutionen und Kommentare der Rechtsgelehrten gegen den abkürzenden, korrigierenden und ergänzenden Corpus iuris civilis zu tauschen.

Glaukoi gibt es ja im Trojanischen Krieg massenweise. Scheint der Herr Müller der Antike gewesen zu sein.

Also:
... gegen die eherne, eine vom Wert einer Hekatombe gegen eine, die neun Stiere wert war.
Re: Ein schlechter Tausch
Ὑληβάτης schrieb am 25.09.2011 um 13:20 Uhr (Zitieren)
Nee, φρένας ἐξέλετο stimmt nicht.
Re: Ein schlechter Tausch
ανδρέας schrieb am 25.09.2011 um 13:31 Uhr (Zitieren)

Zeus riss ihm nicht das Herz heraus, sondern er nahm ihm den Verstand/das klare Denken

Es ging hier aber auch nicht um ein Geschäft, sondern um Gastfreundschaft und die Verbundenheit der Familien.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Sonnenuntergang

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.