Altgriechisch Wörterbuch - Forum
πυροβολος (262 Aufrufe)
Teutonius schrieb am 18.10.2011 um 11:37 Uhr (
Zitieren)
Estne πυροβολος verbum graecum vel fictum?
Re: πυροβολος
Teutonius schrieb am 18.10.2011 um 11:38 Uhr (
Zitieren)
Ist das ein griechisches oder ein erfundenes Wort?
Re: πυροβολος
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 18.10.2011 um 12:14 Uhr (
Zitieren)
Richtig übersetzt, aber wahrscheinlich möchtest Du wissen, was es bedeutet:
πυρ = das Feuer
βολος <- βάλλειν = werfen
also: der Feuerwerfer, heute würde man wohl sagen: Feuerspucker (Mensch) oder Flammenwerfer (Maschine)
Re: πυροβολος
Teutonius schrieb am 18.10.2011 um 12:30 Uhr (
Zitieren)
Ja, aber ist es richtiges Griechisch, oder eine Neubildung? Was wurde denn von den (alten) Griechen so genannt?
Re: πυροβολος
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 18.10.2011 um 12:36 Uhr (
Zitieren)
Re: πυροβολος
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 18.10.2011 um 12:37 Uhr (
Zitieren)
Von dort aus kommst Du per Klick auf (bspw.) LSJ zu:
A. fire-darting, τὰ πυροβόλα bolts or arrows tipped with fire, LXX 1
Ma.5.61, Plu.Sull.9, Ant.66; gloss on πυρεῖα,
Sch.S.Ph. 36.
Re: πυροβολος
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 18.10.2011 um 14:01 Uhr (
Zitieren)
Für die LSJ-Erklärung würde man dann wohl sagen:
'Feuergeschoß'