α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Die Zukunft (549 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 07.12.2011 um 21:03 Uhr (Zitieren)
Mal erscheint der Blick in die Zukunft wie die helle Sonne, mal wie die finstere Nacht – aber so oder so kann man nichts Genaues sehen.
Re: Die Zukunft
Ὑληβάτης schrieb am 07.12.2011 um 21:11 Uhr (Zitieren)
Γραικίσκος, hast Du einen aphoristischen Abend?

Vor Jahren habe ich mal einen poetischen Adventskalender gemacht, indem ich Zettelchen mit Haikus (selbstgeschrieben) im Aufenthaltsraum einer Reha ausgelegt habe ... einen pro Tag.
Wie wärs mit einem aphoristischen Adventskalender?
Re: Die Zukunft
Γραικίσκος schrieb am 07.12.2011 um 21:13 Uhr (Zitieren)
Genau: ein aphoristischer Abend.
Solch ein Weihnachtskalender - jeder Tag einen neuen Gedanken - wäre eine feine Sache. Aber da die Zeit dafür in diesem Jahr bereits läuft, könnten wir uns das fürs kommende Jahr vornehmen.
Re: Die Zukunft
Ὑληβάτης schrieb am 07.12.2011 um 21:15 Uhr (Zitieren)
Meine Frage ist eigentlich die von Boethos ...
Machst Du Dir verstärkt Gedanken zu Gott, Zukunft, Gerechtigkeit?
Re: Die Zukunft
Γραικίσκος schrieb am 07.12.2011 um 21:19 Uhr (Zitieren)
Nö, das sind Gedanken aus meiner Aphorismus-Sammlung, an der ich seit vielen Jahren schreibe. Ein paar davon hier einzustellen, war ein Einfall, der über mich gekommen ist.
Macht Euch Gedanken, aber nicht um mich.
Re: Die Zukunft
Ὑληβάτης schrieb am 07.12.2011 um 21:22 Uhr (Zitieren)
;-)
Re: Die Zukunft
διψαλέος schrieb am 08.12.2011 um 03:34 Uhr (Zitieren)
Macht Euch Gedanken, aber nicht um mich.


den Ausspruch darfst du nicht verwenden, höchstens als Zitat:

Lukas 23,28
Jesus wandte sich zu ihnen und sagte: Ihr Frauen von Jerusalem, weint nicht über mich; weint über euch und eure Kinder!


guttenbergen willst Du doch wohl nicht?
B-)
Re: Die Zukunft
Σαπφώ schrieb am 08.12.2011 um 05:55 Uhr (Zitieren)
Hat mich spontan an das Kölsche Grundgesetz erinnert, darunter: Maret jot, evver nit ze off! (Mach's gut, aber nicht zu oft!)
Re: Die Zukunft
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 08.12.2011 um 12:15 Uhr (Zitieren)
Leevje, bess do vun Kölle?
Re: Die Zukunft
Σαπφώ schrieb am 08.12.2011 um 20:29 Uhr (Zitieren)
Isch selles nit janz, evver minge Famillisch is us vun noh do. Ijentlisch spresche mir rheinisches Platt, evver dat is jo alt vill wie Kölsch. Küss do uch us der Jejend? Oder beste enne Immi dä die Sproch liert?^^
Re: Die Zukunft
Σαπφώ schrieb am 08.12.2011 um 20:30 Uhr (Zitieren)
Isch han e Komma verjesse: enne Immi, dä die Sproch liert?^^
Re: Die Zukunft
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 09.12.2011 um 00:51 Uhr (Zitieren)
Enää, nüüs mit Immi: 'sch sinn ene Bünnsche Jung, mit Rhingwasse jedäuf ... :-)
Re: Die Zukunft
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 09.12.2011 um 00:54 Uhr (Zitieren)
Unn noch jet ussem Kölsche Jesetz, für dat mr widde jet mieh bei dr Sach blieve:
Et kütt, wie et kütt.
Re: Die Zukunft
Σαπφώ schrieb am 09.12.2011 um 01:38 Uhr (Zitieren)
Un et hätt och noch immer jot jejenge.

Wunns du dann hück no in Bonn? Dat es ming Stadt! De jode aale Rhing! Wo mir alt dovun verzälle, isch glöv isch künnt och mit Rhingwaaser jedäuf sin^^ Sare mir, se hann misch jelisch 'nevveaan' evanjeelisch jemaat.
Do sühste ens, do moss ääz singe Heimat hingge sisch losse, um ze fingge dat se he dingge Sproch spresche : P
Re: Die Zukunft
Σαπφώ schrieb am 09.12.2011 um 01:39 Uhr (Zitieren)
*dingge
Re: Die Zukunft
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 09.12.2011 um 08:31 Uhr (Zitieren)
Dä!
Re: Die Zukunft
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 09.12.2011 um 08:49 Uhr (Zitieren)
Wunne dohn isch nemmie en Bonn, mie senn alld lang op de Eefel ahn jetrocke, ess ävver och schönn hee.
Daasch isch en klitzeklein Korrektürsche aanbrenge? Bei Wööhde wie-s 'Heimat' unn 'Sproch' heischet 'en/ding'; dat et net langwielisch widd, dofür sääht me op dr ande Sick 'ene/dinge Jung'. :-)

Ja, unn saach, hüer ens, do bess och net "normalgläubisch"?! ;-)) 'sch künnt misch kapottlaache ...

Esu, 'sch jonn jetz, 'sch moss kicke dat isch jet jedonn krisch. Machet jot, Leevje!
Re: Die Zukunft
Σαπφώ schrieb am 09.12.2011 um 12:27 Uhr (Zitieren)
Dofür heß doch uch en Elephant in Kölle Ming Jung, glöv isch.

Et es alt jood dat isch bal nahus kumm, um ens widder jet Platt ze hüre. Englisch de janze Dach jeht enne op Dauer och op de Nerve. Ävver isch han och alt ens jet op Kölsch zitiert in ming Arbeit, en andre 'Jesetz', dat mir sehr jut gefällt: "Do häs Räsch un isch ming Roh." Et wor Ion in Platon, dä esu gedach hät. Kölsch wo de einzije Sproch, die isch dem Leser övversetz han. Ävver isch glöv, dat hött ich sujar ennem deutsche Leser övversetz^^

(Ijentlisch glöv isch, dat mir do, wo ming Jrußeldere wunne, 'minge' und 'ene' sare, wenn isch esu dorövver nachdenk. Isch wäd ens oppasse.)
Re: Die Zukunft
Γραικίσκος schrieb am 10.12.2011 um 11:55 Uhr (Zitieren)
Wie sind wir gleich von der Frage nach der Zukunft zu diesem rheinischen Sprachexzeß gekommen?

Ich kann noch hinzufügen, was Konrad Beikircher den "rheinischen Buddhismus" nennt: "Wer weiß, wozu et joot is?"
Re: Die Zukunft
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 10.12.2011 um 12:28 Uhr (Zitieren)
Wie sind wir gleich von der Frage nach der Zukunft zu diesem rheinischen Sprachexzeß gekommen?


Ganz einfach: die Zukunft liegt im Dialekt (daß sie in der Dialektik allein nicht liegen kann, hat die Vergangenheit erwiesen) ;-)
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Sonnenuntergang

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.