Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike (2519 Aufrufe)
Lateinhelfer schrieb am 11.04.2009 um 11:43 Uhr (Zitieren)
Auch ein interessantes Thema, das ich mal erörtern und recherchieren möchte (wenn ich mal mehr Zeit habe.....) ist Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike und deren Mythologie.
Vielleicht hat ja hier jemand schon Anregungen und Quellen?
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Graeculus schrieb am 11.04.2009 um 12:44 Uhr (Zitieren)
Das ist mal etwas zu diesem Thema: Pausanias informiert über die verschiedenen Disziplinen bei den Olympischen Spielen:
Wie man - vielleicht überrascht - feststellt, konnten u.U. sogar Frauen teilnehmen, freilich nur als Besitzerinnen von Gespannen.
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Graeculus schrieb am 11.04.2009 um 12:58 Uhr (Zitieren)
Ich traue mich ja schon kaum noch, etwas in dieser Hinsicht zu sagen ... aber sitzt der Akzent richtig auf Ολυμπία, d.h. entgegen der bei uns üblichen Betonung "Olýmpia"?
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Lateinhelfer schrieb am 11.04.2009 um 13:27 Uhr (Zitieren)
Die genaueste Schreinbweise von Olympia ist so (hab´s in KANΘΑΡΟΣ nachgeschaut) :
----> Ὀλυμπία
mit Spiritus lenis am Anfang (Ὀ) und Akut auf ί ....
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Lateinhelfer schrieb am 11.04.2009 um 13:28 Uhr (Zitieren)
...Schreinbweise....
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Lateinhelfer schrieb am 11.04.2009 um 13:29 Uhr (Zitieren)
...und danke für den Textauszug!
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Graeculus schrieb am 11.04.2009 um 14:06 Uhr (Zitieren)
Vermutlich ist auch die diesem Falle die bei uns gängige Betonung die lateinische - so wie bei Sókrates und Aristóphanes statt Σωκράτης und Αριστοφάνης.
D.h. die letzte Silbe ist lang.
(Und dem Spiritus lenis am Anfang komme ich auch noch auf die Spur!)
Übrigens ist doch all dies - die ganze Fülle der diakritischen Zeichen - eine alexandrinische, also hellenistische, also späte Erfindung, oder?
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Lateinhelfer schrieb am 11.04.2009 um 18:02 Uhr (Zitieren)
...Als schließlich das Griechische Weltsprache geworden ist......Die rechte Hälfte des H ( ᾿ vereinfacht) wurde in noch späterer Zeit bei vokalisch , aber ohne Hauch anlautenden Wörtern gesetzt [/b](Spiritus lenis)[/b] ...
....Um zu anzuzeigen auf welcher Silbe ein Wort betont wird, benutzten die griechischen Philologen seit dem 3. Jahrhundert vor Chr. Akzente (Akut/Gravis/Zirkumflex)....
[Auszug aus ΚΑΝΘΑΡΟΣ, Kapitel "Zur Geschichte der griechischen Schrift.]
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Lateinhelfer schrieb am 13.04.2009 um 10:24 Uhr (Zitieren)
Bei meiner Hobbyrecherche "Olympische Spiele in der Antike" habe ich dieses aus der Serie "Schätze der Welt" entdeckt und möchte dies keinem vorenthalten:
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Arborius schrieb am 25.04.2009 um 16:43 Uhr (Zitieren)
Heißt das, sozusagen, ideologisches Doping?
Geheimrezepturen sind doch sicher irgendwelche Kräuter, von denen man dachte, dass sie stark machen, oder?
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Βοηθός Ἑλληνικός schrieb am 25.04.2009 um 16:51 Uhr (Zitieren)
Ich habe an Skandalen eigentlich nur Bestechung, Betrug und eine spezielle "Sportlerdiät" zum Kraftaufbau gefunden...Doping im heutigen Sinne war ja wegen der medizinischen Möglichkeiten der damaligen Zeit gar nicht möglich....aber Strafen waren auch hart:
Peitschenhiebe,Geldbußen, Errichtung von Zeus-Statuen (Zanes)—auf dem Sockel der Name des fehlbaren Sportlers.....ziemlich abschreckend!
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Γραικίσκος schrieb am 25.04.2009 um 17:01 Uhr (Zitieren)
Ach wie hübsch! Jan Ullrich errichtet eine Zeus-Statue mit seinem Namen drauf ...
Oje. Hoffentlich liest das hier nicht sein Rechtsanwalt!
Re: Ολυμπία (Olympia) - Sport in der Griechischen Antike
Bibulus schrieb am 25.04.2009 um 17:15 Uhr (Zitieren)
Es hat aber sicherlich schon zielgerichtete Versuche gegeben, mit etlichen Mitteln die "Leistungsfähigkeit" zu
steigern.
Die Ergebnisse waren wohl dem entsprechend,
warum sonst sollte Iuvenal denn auch schreiben
"orandum est ut sit mens sana in corpore sano."