Φιλομαθής schrieb am 26.04.2012 um 23:49 Uhr (Zitieren)
Dieses Fragment von Archilochos
mag als Anregung zu folgendem Gedicht gedient haben:
Re: Igelkunde
διψαλέος schrieb am 27.04.2012 um 16:50 Uhr (Zitieren)
übrigens:
ich habe mich immer über das englische "hedgehog" gewundert.
Re: Igelkunde
διψαλέος schrieb am 27.04.2012 um 16:55 Uhr (Zitieren)
ach...
???
Re: Igelkunde
ανδρέας schrieb am 27.04.2012 um 17:39 Uhr (Zitieren)
Ein Igel zieht sich gerne in Hecken usw. zurück (Hecke - in - Beschlag - nehmender)
Re: Igelkunde
Φιλομαθής schrieb am 27.04.2012 um 17:50 Uhr (Zitieren)
... der Igel eine große/wichtige [Sache].
Gemeint ist wohl die Fähigkeit zur Selbstverteidigung gegen die alle Listen des Fuchses nutzlos sind. So wie Busch es illustriert.
Archilochos ist ja der Dichter des Anti-Heroentums schlechthin, der sich nicht schämt, davon zu singen, wie er auf der Flucht seinen Schild verlor. Hauptsache, man hat die eigene Haut gerettet.
Wie der Igel im Englischen zum Namen "Heckenschwein" kommt, ist in der Tat sonderbar. Aber unser "Meerschwein" ist es nicht weniger.
Re: Igelkunde
διψαλέος schrieb am 27.04.2012 um 18:41 Uhr (Zitieren)
nein, der Fuchs hat eine Methode, einen Igel zu "packen":
Wenn ein Gewässer in der Nähe ist, rollt der Fuchs, ganz vorsichtig, den Igel in das Wasser.
Der Igel muß sich dann strecken und der Fuchs beißt zu.
Re: Igelkunde
Φιλομαθής schrieb am 05.05.2012 um 10:29 Uhr (Zitieren)
Nochmals zum Hecken- und zum Meerschwein:
[Kluge, Etym. Wb., 24. Aufl., 2002]
Re: Igelkunde
διψαλέος schrieb am 05.05.2012 um 19:19 Uhr (Zitieren)
Im Märchen vom Wettlauf zwischen Hase und Igel ist es ein "Swinigel"-Paar