α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
ἀνερρίφθω κύβος (1215 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 19.07.2012 um 14:58 Uhr (Zitieren)
Auf dieses griechische Sprichwort hat Cäsar sich offensichtlich mit seinem "alea iacta est" (Sueton Caes. 32) bezogen. Da Cäsar sich gemäß Plutarch Pomp. 60 des griechischen Idioms bediente, gilt die Vermutung des Ersamus von Rotterdam, Cäsar habe "esto" statt "est" gesagt, als wahrscheinlich.
Re: ἀνερρίφθω κύβος
Γραικίσκος schrieb am 19.07.2012 um 18:26 Uhr (Zitieren)
Erasmus ...

Will sagen: Unter Berücksichtigung des Umstandes, daß Cäsar hier ein griechisches Sprichwort zitiert, sollte er "alea iacta esto" gesagt haben, sofern er es nicht überhaupt griechisch gesagt hat.
Re: ἀνερρίφθω κύβος
διψαλέος schrieb am 19.07.2012 um 18:38 Uhr (Zitieren)
Er hat es griechisch gesagt!
Da bin ich mir sehr sicher.
(Wenn er überhaupt was gesagt hat.)
Natürlich war sich Caesar der Bedeutung des Augenblickes und der Handlung gewiß,
denn immerhin galt er von dem Moment an,
in dem er das andere Ufer des Rubicons betrat,
als Staatsfeind.
Zudem: Caesar liebte ja prägnante Phrasen!
Und die gesamte Oikomene sollte es zu Ohren
bekommen und verstehen können!
Re: ἀνερρίφθω κύβος
Γραικίσκος schrieb am 19.07.2012 um 18:45 Uhr (Zitieren)
Ja, das wird er wohl. Er hat ja auch zu Brutus "καὶ σὺ τέκνον;" gesagt.
Re: ἀνερρίφθω κύβος
Βοηθός Ἑλληνικός schrieb am 19.07.2012 um 21:38 Uhr (Zitieren)
Re: ἀνερρίφθω κύβος
διψαλέος schrieb am 20.07.2012 um 05:34 Uhr (Zitieren)
@Βοηθός Ἑλληνικός,
Spaßbremse...
:-(
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Speerspitzen

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.