Γραικίσκος schrieb am 22.07.2009 um 21:30 Uhr (Zitieren)
In dem schonmal erwähnten neuen (17.) "Commissario Brunetti" ("Das Mädchen seiner Träume") findet sich auf S. 141 folgende Stelle:
Das enthält ein gutes Urteil über die antike Literatur, zugleich ein paar Leseempfehlungen und - das richtet sich jetzt nicht an Bibulus! - die Frage, welches die zu den Titeln gehörenden Autoren sind.
(Donna Leon hält sich mit Angaben dazu nicht auf.)
Re: Brunetti liest Griechen
Bibulus schrieb am 22.07.2009 um 21:33 Uhr (Zitieren)
B-)
und die Urgroßväter von "youtube"...
Re: Brunetti liest Griechen
Bibulus schrieb am 22.07.2009 um 21:37 Uhr (Zitieren)
"Lysistrata" ist einfach köstlich....
:-))
Vorsicht!
Der Wikipedia-Artikel ist nicht ganz "jugendfrei"!
:-))
andreas schrieb am 22.07.2009 um 21:42 Uhr (Zitieren)
Orestie >> Aischylos
Lysistrata und Die Wolken >> Aristophanes
Die Troerinnen >> Euripides
Fehlt noch einer? Brunetti kenni ich nur aus den Fernsehfolgen ... (vielleicht sollte man Donna Leon doch mal LESEN)
Re: Brunetti liest Griechen
Γραικίσκος schrieb am 22.07.2009 um 21:51 Uhr (Zitieren)
Nein, es fehlt keiner.
Die Donna-Leon-Krimis bieten vergleichsweise wenig an Spannung, auch nicht sehr viel psychologische Motivanalyse, aber eine gepflegte Sprache, intime Einblicke in venezianische Lebensart und ein Personal, mit dem man von Roman zu Roman familiärer wird.
Was in den letzten Bänden, meine ich, immer stärker hervortritt, ist eine tiefe Skepsis nicht nur gegenüber den mafiösen Strukturen der Politik, sondern auch gegenüber der Kirche.
Auf S. 76-83 des neuen Romans unterhält Brunetti sich mit einem steinalten Priester, und die beiden stehen sich in weiser Distanz zur Amtskirche in nichts nach. Das ist einfach schön geschrieben; ich habe das Buch noch nicht durch, aber ich bezweifle, daß dieser Dialog für die Kriminalhandlung von Bedeutung ist. Leon legt eben viel Wert um das Drumherum.
Re: Brunetti liest Griechen
Bibulus schrieb am 22.07.2009 um 21:58 Uhr (Zitieren)
Ich kenne auch nur die Fernsehfilme.
Aber Deine Rezension macht neugierig...
;-)
Re: Brunetti liest Griechen
Γραικίσκος schrieb am 23.07.2009 um 08:15 Uhr (Zitieren)
Solche Passagen wie die oben zitierte (innere Monologe) findet man in den Verfilmungen natürlich nicht, denn wie sollten die Schauspieler Gedanken darstellen?