α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Bitte um Wechselseitigkeit (605 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 31.07.2009 um 15:03 Uhr (Zitieren)
Ἤ τὸ φιλεῖν περίγραψον, Ἔρως, ὅλον ἢ τὸ φιλεῖσθαι
πρόσθες, ἵν' ἢ λύσῃς τὸν πόθον ἢ κεράσῃς.

[i][Lukillios oder Polemon von Pontos; in: Anthologia Graeca V 68 (67)](/i]
Re: Bitte um Wechselseitigkeit
Γραικίσκος schrieb am 01.08.2009 um 13:59 Uhr (Zitieren)
Die Übersetzung lautet:
Nimm das Lieben mir ganz oder gib mir auch, Eros, Geliebtsein,
daß meine Sehnsucht erlischt oder Erwidrung erfährt.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Wasserfall

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.