Γραικίσκος schrieb am 28.08.2009 um 14:10 Uhr (Zitieren)
(Pseudo-Longinos, ΠΕΡΙ ΥΨΟΥΣ 2,1)
Übersetzung:
Denn die große Naturanlage entspringt, sagen sie [so heißt es], der Natur und läßt sich durch Lernen nicht erwerben; dafür gibt es nur eine Vorschrift: mit ihr geboren zu sein.
Re: Eine skeptische Bemerkung für Lehrer
Γραικίσκος schrieb am 28.08.2009 um 14:11 Uhr (Zitieren)
Ich wollte betiteln: Eine skeptische Bemerkung für Lehrer.
Re: Eine skeptische Bemerkung für Lehrer
Γραικίσκος schrieb am 29.08.2009 um 20:45 Uhr (Zitieren)
So ganz und gar kann ich diese Übersetzung des Herausgebers hier nicht nachvollziehen; ich weiß nicht, woher er das "der Natur" nimmt.