α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Das Motto des Longos (429 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 29.04.2019 um 16:02 Uhr (Zitieren)
Longos (vermutlich 200 u.Z.) ist der Verfasser der griechischen Liebeserzählung Daphnis und Chloë.
In der Einleitung heißt es:
πάντως γὰρ οὐδεὶς ἔρωτα ἔφυγεν ἢ φεύξεται, μέχρις ἂν κάλλος ᾖ καὶ ὀφθαλμοὶ βλέπωσιν. ἡμῖν δ' ὁ θεὸς παράσχοι σωφρονοῦσι τὰ τῶν ἄλλων γράφειν.

Friedrich Jacobs & Friedrich Ast übersetzen:
Denn keiner ist je dem Eros entflohen oder wird ihm entfliehen, so lang es Schönheit gibt und Augen sehen. Uns aber verleihe der Gott, die Geschichte der andern mit klarem Sinn zu schreiben!

Von Kurt Steinmann ist nunmehr im Manesse-Verlag eine neue Übersetzung erschienen (München 2019); das griechische Original nebst englischer Übersetzung gibt es bei LCL.
Re: Das Motto des Longos
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 01.05.2019 um 08:31 Uhr (Zitieren)
Ich habe bereits LCL69. Vielleicht lese ich heute am Feiertag noch darin.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Löwe

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.