α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Sophokles zum Üben #3 (594 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 14.09.2009 um 17:17 Uhr (Zitieren)
σκαιοῖσι πολλοῖς εἷς σοφὸς διόλλυται.

(Fragment Nr. 30 aus einem unbekannten Drama)
Schwierig vielleicht: eine Passiv-Konstruktion (hatten wir ja noch nicht) auf der Basis des Verbs διολλύω = διόλλυμι.
Vokabeln kann man ja nachschlagen.
Re: Sophokles zum Üben #3
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 14.09.2009 um 21:06 Uhr (Zitieren)
Kleiner Tipp noch:
σκαιοῖσι (Dat.Pl.) kommt von σκαιός, eigentlich "links", hier aber eher im Sinne von "töricht,einfältig"...
Re: Sophokles zum Üben #3
Γραικίσκος schrieb am 15.09.2009 um 11:29 Uhr (Zitieren)
Übersetzt hat es noch niemand?
Re: Sophokles zum Üben #3
John schrieb am 15.09.2009 um 18:20 Uhr (Zitieren)
Ich versuch's mal wieder:
Ein Weiser wird durch viele Törichte vergessen gemacht.

Ich weiß noch, dass es mir am Anfang meines Griechischunterrichts schwer fiel, den Dativ sozusagen instrumental zu benutzen. Könnte am lateinischen Ablativ gelegen haben. Der verwöhnt einen doch mehr als man glaubt.:)
Re: Sophokles zum Üben #3
Γραικίσκος schrieb am 15.09.2009 um 18:25 Uhr (Zitieren)
Die andere Bedeutung von διολλύω: zu Grunde richten, ganz und gar verderben paßt auch.
Bei dem Dativ habe auch ich gestutzt. Instinktiv erwartet man den Ablativ. Zwischen meinem Graecum und seiner Wiederbelebung hier im Forum hatte ich auch zeitweilig verdrängt, daß es im Griechischen keinen Ablativ gibt.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Pfau

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.