α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Eine Rede des Appius Claudius Caecus (519 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 17.04.2020 um 17:37 Uhr (Zitieren)
Appian: Samnitische Geschichte X 1-3
1. Pyrrhus, king of Epirus, having gained a victory over the Romans and desiring to recuperate his forces after the severe engagement, and expecting that the Romans would then be particularly desirous of coming to terms, sent to the city Cineas, a Thessalian, who was so renowned for eloquence that he had been compared with Demosthenes. When he was admitted to the senate-chamber, he extolled the king for a variety of reasons, laying stress on his moderation after the victory, in that he had neither marched directly against the city nor attacked the camp of the vanquished. He offered them peace, friendship, and an alliance with Pyrrhus, provided that they included the Tarentines in the same treaty, left the other Greeks dwelling in Italy free under their own laws, and restored to the Lucanians, Samnites, Daunii, and Bruttians whatever they had taken from them in war. If they would do this, he said that Pyrrhus would restore all his prisoners without ransom.
2. The Romans hesitated a long time, being much intimidated by the prestige of Pyrrhus and by the calamity that had befallen them. Finally Appius Claudius, surnamed the Blind (because he had lost his eyesight from old age), commanded his sons to lead him into the senate-chamber, where he said: “I was grieved at the loss of my sight; now I regret that I did not lose my hearing also [“ἡχθόμην,” εἶπεν, “ὅτι μὴ βλέπω. νῦν δ’ ὅτι ἀκούω], for never I did expect to see or hear deliberations of this kind from you. Has a single misfortune made you in a moment so forget yourselves as to take the man who brought it upon you, and those who called him hither, for friends instead of enemies, and to give him the heritage of your fathers to the Lucanians and Bruttians? What is this but making the Romans servants of the Macedonians? And some of you dare to call this peace instead of servitude!” Many other things in the like sense did Appius urge to arouse their spirit. If Pyrrhus wanted peace and the friendship of the Romans, let him withdraw from Italy and then send his embassy. As long as he remained let him be considered neither friend nor ally, neither judge nor arbitrator of the Romans.
3. The Senate made answer to Cineas in the very words of Appius. [...]

Appian: Roman History, vol. I; ed. by Horace White. Cambridge (Mass.)/London 2002, pp. 84-87)
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Wasserfall

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.