α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Der bescheidene Ovid (517 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 18.05.2020 um 14:53 Uhr (Zitieren)
Vergilius magno quantum concessit Homero,
tantum ego Vergilio, Naso poeta, meo.
nec me praeclarum cupio tibi ferre, poeta;
ingenio si te subsequor, hoc satis est.

Soweit, wie Vergil vor Homer, dem Großen, zurücksteht,
Soweit stehe auch ich, Naso, zurück vor Vergil.
Ferne sei mir der Wunsch, dir vorgezogen zu werden;
Bin ich der erste nach dir, ist es mir wahrlich genug.

(Anthologia Latina I: Carmina Codicis Vergiliani Vaticani 3867, 1: Ovidii Nasonis)
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Pfau

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.