α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Amantes amentes (536 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 30.08.2020 um 16:45 Uhr (Zitieren)
Dies stammt von Terenz: Andria 218
ad haec mala hoc mi accedit etiam: haec Andria,
si[ve] ista uxor sive amicast, gravida e Pamphilost.
audireque eorumst operae pretium audaciam
(nam incepiost amentium, haud amantium):
quidquid peperisset decreverunt tollere.

Der sprichtwörtliche Gebrauch entspricht also nicht ganz dem ursprünglichen Sinn.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Schwert

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.