Γραικύλος schrieb am 05.09.2020 um 23:57 Uhr (Zitieren)
Ein verbreitetes Sprichwort, in Griechisch wie in Latein überliefert, besagt:
Die Quellen liegen anscheinend in der Spätantike bzw. - für die lateinische Version - im Mittelalter.
Re: Die Bösen nicht schonen
Aurora schrieb am 06.09.2020 um 07:28 Uhr (Zitieren)
Nach den Regeln der Zeitenfolge müsste es doch
"nocebit" oder "pepercit" lauten.
Oder gelten bei Sprüchen Ausnahmen?
Re: Die Bösen nicht schonen
Marcella schrieb am 06.09.2020 um 12:08 Uhr (Zitieren)
Phaedrus spitzt diese Lehre in der Fabel vom Wolf und Kranich noch intelligent zu:
Qui pretium meriti ab improbis desiderat,
bis peccat: Primum quoniam indignos adiuvat,
impune abire deinde quia iam non potest.
Wer die Belohnung für einen Dienst von schlechten Leuten fordert, macht zwei Fehler: Den ersten, weil er Leuten hilft, die es nicht verdient haben, und zweitens, weil er daraufhin nicht mehr ungestraft davonkommt.
Das spricht von tiefer Lebenserfahrung. I c h habe es immer noch nicht verinnerlicht.