α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Carmen griechisch (3138 Aufrufe)
Graeculus schrieb am 20.04.2009 um 19:52 Uhr (Zitieren)
Die Oper "Carmen" hat ein griechisches Motto:
Πἆσα γυνὴ χόλος ἐστίν; ἔχει δ' ἁγαθὰς δύο ὥρας,
τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ.


(stammt aus der Anthologia Graeca XI)

[Das α in "pasa" ist natürlich so nicht richtig, geht aber hier nicht anders.]
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 20.04.2009 um 19:57 Uhr (Zitieren)
Wenn es nicht die Oper selbst ist, dann die literarische Vorlage: die Novelle von Prosper Mérimée.
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 20.04.2009 um 21:52 Uhr (Zitieren)
ich kriege die Krise!
Jetzt habe ich den ganzen Tag mit dem Browser herumexperimentiert!
Ich bekomme einfach nicht die Buchstaben mit den Diakritika angezeigt!!!!
Das bekomme ich zu lesen:
Πἆσα γυνὴ χόλος ἐστίν; ἔχει δ' ἁγαθὰς δύο ὥρας,
τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ.


Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 20.04.2009 um 21:54 Uhr (Zitieren)
Auch die Ansicht des Quelltextes hilft mir nicht weiter

<div class="quote">Πἆσα γυνὴ χόλος ἐστίν; ἔχει δ' ἁγαθὰς δύο ὥρας,<br>
τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ.</div>
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 07:01 Uhr (Zitieren)
Das, was Du zu lesen bekommst, ist offenbar nicht das, was wir zu lesen bekommen, wenn Du uns zu zeigen versuchst, was Du zu lesen bekommst. Denn da erscheint für mich der ganz normale Text, wie ich ihn eingegeben habe.
Mir ist das ein αίνιγμα.
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 07:52 Uhr (Zitieren)
@Bibulus:
Ich sehe deine geschriebenen griechischen Buchstaben auch normal. Das ist ein individuelles Computerproblem bei dir.
Hast du einen aktualisierten Browser?
Liegts vielleicht an deinen Fonts? Hast du einen geigneten "Ancient Greek Unicode Font" installiert?
Re: Carmen griechisch
Arborius schrieb am 21.04.2009 um 08:52 Uhr (Zitieren)
Ich sehe auch ein Alpha mit Zirkumflex und Spiritus asper!
Hinter estin sehe ich übrigens ein Semikolon - soll das so?
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 09:14 Uhr (Zitieren)
Πᾶσα γυνὴ χόλος ἐστίν• ἔχει δ᾿ ἀγαθὰς δύο ὥρας• τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ.


Nur mal zum Vergleich, auch mal für Bibulus die korrekte Schreibweise mit "Multikey".
Der Spruch ist ja sehr hart...Gott sei Dank kann meine Frau nicht altgriechisch ;-)
Frau und Galle, der Vergleich, na ja...;-)
Re: Carmen griechisch
Arborius schrieb am 21.04.2009 um 09:22 Uhr (Zitieren)
Jetzt sehe ich ein korrektes ᾶ!
Auch Hochpunkte!

Misogynie bei griechischen Dichtern ist ja nicht unbedingt was Neues - ebenso wie Misodiesseitsie!
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 09:55 Uhr (Zitieren)
Misogynie bei griechischen Dichtern..

Ja das stimmt...
Die Griechischen Dichter hatten eher eine θεατρομανία ....;-)
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 10:18 Uhr (Zitieren)
Misogynie bei griechischen Dichtern ist ja nicht unbedingt was Neues - ebenso wie Misodiesseitsie!

Ob es da einen Zusammenhang gibt? Daran habe ich noch nie gedacht.
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 10:33 Uhr (Zitieren)
@Arborius:
...ἐστίν·
Der Hochpunkt funktioniert mit "Multikey" ganz einfach, wenn man den Doppelpunkt auf der Tastatur benutzt.
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 17:06 Uhr (Zitieren)
so....

Ich habe jetzt mal eine gründliche Systemprüfung durchgeführt.
Anscheinend hat irgendein Programm meinen
"altgriechisch-Font " zerschossen.
Das dumme ist, ich weiß nicht mehr,
welcher genau das war.

Ich habe es mit drei Browsern probiert
(ms-IE, Seamonkey, Firefox)
alle leider negativ.

Es hapert an den "speziellen" Diakritika.
Die "einfachen" bekomme ich angezeigt
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 17:08 Uhr (Zitieren)
p.s.
Ich kann chinesisch und russisch(kyrillisch)
ohne Probleme im Browser schreiben und lesen...

eigenartig, das ausgerechnet altgriechisch Probleme macht
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 17:15 Uhr (Zitieren)
@Bibulus:
versuche es mal mit dem Download und der Installation eines Unicode Greek Font:
http://www.stefanluecking.de/exegese/fonts/griechisch.html
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 17:22 Uhr (Zitieren)
@Lateinhelfer,
ah!
Danke für den Link.
Ich werde mir mal anschauen,
welches von den Angeboten das geeignete für mich ist
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 18:35 Uhr (Zitieren)
Um nochmal auf das Carmen-Motto zurückzukommen: Es gibt dem Mérimée-Text und vermutlich auch der Bizet-Oper einen anderen Sinn, als ich es gedacht hatte. Ich hatte gedacht, es handele sich um die im Grunde bewundernde Darstellung einer sinnlich-selbstbewußten, starken Frau. Nun muß ich erkennen, daß es sich - viel spießiger in der Tendenz - um die Verunglimpfung dieses Typus handelt.
Allerdings habe ich noch nicht herausgefunden, ob Bizet Mérimées griechisches Motto für seine Oper übernommen hat.
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 18:39 Uhr (Zitieren)
Jedenfalls wird das Motto nicht mitgesungen. Das wäre mir aufgefallen. ;-)
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 18:50 Uhr (Zitieren)
Ich bitte um Entschuldigung, daß ich auf diese technischen Probleme, die hier besprochen werden, nicht eingehe. Für mich kommt τέχνη von τύχη.
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 19:37 Uhr (Zitieren)
deibel aber auch...
wenn ich meine verstümmelte Ansicht
(also mit den "?")
in die Suchmaschine eingebe,
erhalte ich doch tatsächlich richtige Ergebnisse.
D.h.,
mein Rechner setzt das wohl alles richtig um,
weigert sich aber, es genauso auf dem Bildschirm anzuzeigen...

:-(
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 19:40 Uhr (Zitieren)
"τεχη" finde ich in meinem Wörterbuch nicht
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 19:42 Uhr (Zitieren)
Es handelt sich hier wohl eher um eine etymologische Hypothese.
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 19:47 Uhr (Zitieren)
Es kennzeichnet ja wohl dieses technologiefixierte Zeitalter, daß sich gefühlte 1000 Beiträge mit Browserproblemen befassen und exakt drei (außer meinen) mit dieser ungeheuerlichen Aussage.
Hmpf.
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 19:48 Uhr (Zitieren)
oder meintest du "Τυχη"?
(ich habe wieder mal nur
"τ?χη" gelesen
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 19:49 Uhr (Zitieren)
lieber Graeculus,
bevor man sich mit einer Aussage befassen kann,
muß man sie zunächst ja auch erstmal lesen KÖNNEN

löl
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 19:52 Uhr (Zitieren)
ἡ τέχνη -> Kunst, Wissenschaft....
ἡ τύχη --> Zufall ;-))
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 19:56 Uhr (Zitieren)
Für Bibulus: "téchne kommt von týche."
Es handelt sich um einen traditionellen Kalauer, in meiner Erinnerung verbunden mit einer köstlichen Anekdote, die zu erzählen mir heute die Zeit fehlt.
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 20:04 Uhr (Zitieren)
Graeculus,
ich hab es nach einigem Nachdenken und Kombinieren
(techne -> tyche) auch rausgefunden.

@Lateinhelfer,
und wieso kann ich Deinen Beitrag richtig und komplett lesen?
Ohne diese ver.... "????" ?
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 20:05 Uhr (Zitieren)
Wie wärs mit nen neuen Computer -:)
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 20:07 Uhr (Zitieren)
Irgendein Scherzkeks hat ja mal behauptet, daß Computer Arbeitszeit einsparen.
Da wüßten wir aber von, gelt?
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 20:12 Uhr (Zitieren)
und wieso kann ich Deinen Beitrag richtig und komplett lesen?


Ich schreibe mit "Multikey" .....vielleicht ist ja das der "Zauber-Font" für dich...;-)

Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 20:26 Uhr (Zitieren)
Was ich wirklich lästig finde bei Multikey (abgesehen davon, daß es wirklich eine Lösung für Bibulus' Problem sein könnte), ist der Umstand, daß man es jedesmal schließen muß, wenn man ein deutsches Wort einfügen will.
Der Satz "téchne kommt von týche" erfordert also: öffnen (--> téchne) - schließen (--> kommt von) - öffnen (--> týche) - schließen. Und das Öffnen dauert ja jeweils.
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 20:31 Uhr (Zitieren)
Das stimmt schon...nur, wenn man es gewohnt ist, schaltet man schnell mit Strg-Alt-G —Strg-Alt-X jeweils um....das ist eine Gewöhnungssache...
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 20:34 Uhr (Zitieren)
Ich werde das mal versuchen.
Andererseits sind diese so geliebten bzw. gefürchteten diakritischen Zeichen nicht weniger, aber auch nicht mehr als eine hellenistisch-alexandrinische (nachklassische) Erfindung, oder?
Re: Carmen griechisch
Lateinhelfer schrieb am 21.04.2009 um 20:40 Uhr (Zitieren)
Ja...die Hauptakzente sind im 3.Jahrhundert v.Chr. von griechischen Philologen eingeführt worden.....
Re: Carmen griechisch
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 21:01 Uhr (Zitieren)
Dann hat Bibulus vermutlich einen klassischen Browser.
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 22:41 Uhr (Zitieren)
Dann hat Bibulus vermutlich einen klassischen Browser.


Es war Thales von Milet, der ihn mir vererbt hat...
Re: Carmen griechisch
Arborius schrieb am 21.04.2009 um 22:44 Uhr (Zitieren)
Ein Rechenschieber, der nur mit Nullen und Einsen funktioniert! Das möchte ich sehen!
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 22:45 Uhr (Zitieren)
Graeculus schrieb am 21.04.2009 um 20:07 Uhr:
Irgendein Scherzkeks hat ja mal behauptet, daß Computer Arbeitszeit einsparen.
Da wüßten wir aber von, gelt?


ja, und ein anderer hat (um 1900)
die Erfindung des Automobiles freudig begrüßt,
weil er ausgerechnet hatte,
daß sonst im Jahre 1950 NewYork 2 m hoch im Pferdemist ersticken würde...
Re: Carmen griechisch
Bibulus schrieb am 21.04.2009 um 22:48 Uhr (Zitieren)
@Arborius,

Menschen sind nicht so doof wie ein Computer,
Menschen können mit zehn Ziffern rechnen.
Die alten Inder haben mit so großen Zahlen gerechnet,
da knickt auch heute noch so mancher Computer ein
(Stichwort: "vedisches Rechnen")
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Gebirge

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.