α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
ἀποικία - μητρόπολις (520 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 11.02.2021 um 15:45 Uhr (Zitieren)
Die Kolonie in ihrer Beziehung zur Mutterstadt, die (wie man früher wohl noch sagte) Pflanzstadt.

Wie aber nannte man umgekehrt die Mutterstadt in ihrem Verhältnis zur ἀποικία, zur Kolonie?

Ich finde nur: μητρόπολις, was vom Wortsinn her gut paßt, aber als Metropole ja zumindest heute einen anderen Sinn hat.
Re: ἀποικία - μητρόπολις
Andreas schrieb am 11.02.2021 um 17:20 Uhr (Zitieren)
Du liegst schon richtig:
Metropole f. ‘Hauptstadt, Zentrum’, lat. mētropolis, griech. mētrópolis (μητρόπολις) ‘Mutterstadt’ (im Hinblick auf die von ihr ausgegangenen Neugründungen), dann ‘große Stadt, Hauptstadt (einer Provinz)’, aus griech. mḗtēr (μήτηρ) ‘Mutter’ und griech. pólis (πόλις) ‘Stadt’. Das griech.-lat. Wort begegnet zuerst im 16. Jh. in dt. Texten. In der Endung eingedeutschtes Metropole wird im 18. Jh. Bezeichnung für die wachsenden Großstädte.

https://www.dwds.de/wb/Metropole#etymwb-1
Re: ἀποικία - μητρόπολις
Γραικύλος schrieb am 11.02.2021 um 18:19 Uhr (Zitieren)
Gut. Ich habe das nicht mit μήτηρ in Verbindung gebracht.
Re: ἀποικία - μητρόπολις
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 13.02.2021 um 13:52 Uhr (Zitieren)
Ist schon witzig, daß die Mutterstadt es (wenn auch wie oben beschrieben mit verändertem Sinn) als Fremdwort in Deutsche "geschafft" hat, der Abkömmling aber mit der lateinischen Vokabel.
Habent sua fata et verbi ...
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Pyramiden von Gizeh

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.