α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Nichtchristliche Wunderberichte der Antike #18 (346 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 12.05.2022 um 13:15 Uhr (Zitieren)
35.
Valesius

[...] When Rome and its countryside were being devastated by a tremendous pestilence [pestilentia], a rich man called Valesius, rustic in his style of life, had two sons and a daughter sick to the despair of the doctors. As he was getting hot water for them from the hearth, he fell on his knees and prayed to the household gods that they transfer the Children’s peril onto his own head.
A voice then was heard, saying that he would have his children safe if he brought them forthwith down the river Tiber to Tarentum and there refreshed them with water from the altar of Dis Pater and Proserpine. He was much perplexed by this prediction, for the voyage prescribed was long and dangerous.
However, dubious hope overcoming present fear, he brought the children straightway to Tiber bank (he lived on his farm near a village in the Sabine district called Eretum) and made for Ostia in a boat. In the dead of night he put in at the Field of Mars. The sick children were thirsty, and wishing to succour them, since there was no fire on board, he learned from the skipper that smoke could be seen not far away. The same told him to get out at Tarentum, so the place was called. Eagerly he snatched up a cup and carried water drawn from the river to the place where the smoke had risen, more cheerful now because he thought he had come upon some traces as it were of a divinely offered remedy close at hand [divinitus dati remedii quasi vestigia quaedam in propinquo nanctum se existimans].
The ground was smoking rather than bearing any remains of fire, so firmly seizing on the omen, he gathered some light fuel as chance supplied it, and blowing on it persistently, elicited a flame, heated the water, and gave it to the children to drink. After doing so, they fell into a healing sleep and were suddenly free from the long-protracted violence of the disease.
They told their father that in their sleep they saw their bodies sponged all over by one or other of the gods [indicaverunt vidisse se in somnis a nescio quo deorum spongea corpora sua pertergeri] and directions given that dusky victims [furvae hostiae] should be sacrificed at the altar of Dis Pater and Proserpine, whence the drink had been brought to them, and that spreading of couches and nocturnal games be held.
Valesius had seen no altar in that spot, so, thinking it was desired that he should set one up, he went to Rome to buy an altar, leaving men to dig the earth down to a solid floor in order to lay foundations. Following their master’s orders, they dug out the soil and reached a depth of twenty feet when they noticed an altar inscribed to Dis Pater and Proserpine. A slave reported this to Valesius, who at the news gave up his intention to buy an altar and sacrificed black victims [hostias nigras], which in antiquity were called “dusky” [furvae], at Tarentum, and held games and spreading of couches for three consecutive nights, because his children were freed from danger in the same number. [...]

[Quelle: Valerius Maximus, Memorabilia II 5]

 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Reiterstatue

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.