α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
KANTHAROS 26 (709 Aufrufe)
ανδρέας schrieb am 28.01.2010 um 19:31 Uhr (Zitieren)

Also hier war ich mir nicht so sicher bei der Übersetzung, weil die Formulierungen unklar konstruirt schienen (Ich hoffe, der Inhalt passt zumindest):

1. Οἰδίπους ἔργον μεριμνῶν ποῖον ἢ βίον τινά;

Für welches Werk trägst du Sorge oder was für ein Leben führst du?

2. Ποιμήν ποίμναις τὰ πλεῖστα τοῦ βίου συνειπόμην.

Die meiste Zeit des Lebens folgte ich den Herden.

3. Οἰ χώροις μάλιστα πρὸς τίσι ξύναυλος ὤν;

An welchen Plätzen hast du meistens gewohnt ?

4. Πο ἦν μὲν Κιθαιρών, ἦν δὲ πρόσχωρος τόπος.

Ich war zwar in Kithairos aber auch im benachbarten Ort.

5. Οἰ τὸν ἄνδρα τόνδ᾽ οὖν οἶσθα τῇδέ που μαθών;

Wo hast du den Mann kennengelernt, den du hier kennst?

6. Πο τί χρῆμα δρῶντα; ποῖον ἄνδρα καὶ λέγεις;

(welches Ding tuender?) > Worum geht es dir? Und wie soll der Mann beschaffen sein, sagst du?

7. Οἰ τόνδ᾽ ὃς πάρεστιν.

Den der anwesend ist. (Der hier lebt …)

8. Οἰ πόθεν λαβών; οἰκεῖον ἢ 'ξ ἄλλου τινός;

Woher kommt er? Aus dem (deinem) Haushalt oder aus irgendeinem anderen?

9. Πο ἐμὸν μὲν οὐκ ἔγωγ᾽, ἐδεξάμην δέ του.

Aus meinem zwar nicht, aber von irgend einem anderen.
Re: KANTHAROS 26
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 28.01.2010 um 19:44 Uhr (Zitieren)
Ah, Sophokles, Drama Oidipus Tyrannos!
ανδρέας, die Übersetzung steht auf Seite 74 ;-)
Re: KANTHAROS 26
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 28.01.2010 um 19:46 Uhr (Zitieren)
Die wurde zur Erleichterung im Lehrbuch mit angegeben.
Re: KANTHAROS 26
ανδρέας schrieb am 28.01.2010 um 20:09 Uhr (Zitieren)

Oh, Klasse, da habe ich es mir selbst zu schwer gemacht, danke für den Hinweis, aber ich glaube ich habe mivh so in den Text verbissen, dass ich den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr sah. Tstststs

 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Schwert

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.