α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Ὑληβάτης (825 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 04.02.2010 um 15:09 Uhr (Zitieren)
Was mag er wohl machen? Er war mal so regelmäßig dabei und ein so wohltuender Partner für Diskussionen über griechische und andere Philosophie ...
Re: Ὑληβάτης
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 09.02.2010 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Ich denke Ὑληβάτης hat sicher anderes zu tun, jeder hat doch seine Freiheiten, wie er will. Ich denke, Beschäftigung mit Griechisch/Philosophie ist individuell: Mal will man das, mal nicht....kann jeder selbst entscheiden....(ich beschäftige mich halt gerne mit der Sprache Griechisch)
....
















Re: Ὑληβάτης
Ὑληβάτης schrieb am 14.02.2010 um 18:05 Uhr (Zitieren)
Es tut mir auch furchtbar leid, aber die letzten Wochen wurde ich von verschiedenen Dingen "überrannt": Mein neuer Stundenplan sieht vor, dass ich dreimal in der Woche um 18 Uhr nach Hause komme - nachdem ich zweimal um 6 Uhr aufgebrochen bin. Dann die Zeugnisse usw. Ich bin einfach nicht dazu gekommen. Jetzt in den Ferien regiert nicht gerade der Freizeitstress, aber die nächste Woche bin ich mit meiner Frau in Paris.
Und im Hinterkopf habe ich immer noch (!) das Thema "Liebe", das ja schon wochenalt ist! Oje, oje, oje.
Ich wünsche Euch eine schöne Woche. Bis später.
Re: Ὑληβάτης
Γραικίσκος schrieb am 14.02.2010 um 19:03 Uhr (Zitieren)
Dieses Lebenszeichen freut mich! Ja, die Ferien kann man auch für anderes gut nutzen, z.B. eine schöne Reise.
Und auf einen Beitrag zum Symposion über die Liebe kannst Du ja später zurückkommen. Hier kann man schließlich jederzeit an alles Ältere anknüpfen.
Viel Freude in Paris!
Re: Ὑληβάτης
Βοηθὸς Ἑλληνικός schrieb am 14.02.2010 um 20:05 Uhr (Zitieren)
Dachte mir schon, dass du stark eingespannt bist, Ὑληβάτης.
Viel Spaß in Paris! (war schon lange nicht mehr dort).
Aber ich denke bei Paris immer an das Lied von Jacques Dutronc:
IL EST CINQ HEURES, PARIS S'ÉVEILLE
Das hatten wir damals in der Schule im Frazösischunterricht übersetzt und angehört.
Zur Einstimmung:
http://www.youtube.com/watch?v=RVEN3nHCZvI&feature=related

Gruß Βοηθός
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: kapitolinische Wölfin

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.