Esperanto
Deutsch
sakraĵo
Fluch
✘
malbeno
Fluch
✘
blasfemo
Fluch
✘
repeli
Fluch
t
— in die Flucht schlagen
✘
fuĝo
Fluch
t
✘
fuĝigi
Fluch
t
— in die Flucht jagen
✘
forrapido
Fluch
t
✘
forkuro
Fluch
t
✘
sakri
fluch
en
✘
rifuĝejo
Zu
fluch
✘
malbeni
fluch
en
✘
trovi
rifuĝon
Zu
fluch
t
— Zuflucht finden
✘
ŝirmo
Zu
fluch
t
✘
rifuĝo
Zu
fluch
t
✘
rifuĝi
Zu
fluch
t
— Zuflucht nehmen
✘
rifuĝejo
Zu
fluch
t
— Unterschlupf
✘
doni
rifuĝon
Zu
fluch
t
— Zuflucht gewähren
✘
doni
rifuĝejon
Zu
fluch
t
✘
azilo
Zu
fluch
t
✘
preteksto
Aus
fluch
t
✘
malbenita
ver
fluch
t
✘
makiso
Fluch
tort
✘
fuĝejo
Fluch
tort
✘
finto
Aus
fluch
t
✘
elturniĝo
Aus
fluch
t
✘
elturnaĵo
Aus
fluch
t
✘
artifiko
Aus
fluch
t
✘
anatemo
Bann
fluch
✘
aĉega
ver
fluch
t
✘
malbeni
ver
fluch
en
✘
fuĝporto
Fluch
ttür
✘
forkuro
de
kamparo
al
urbo
Land
fluch
t
✘
eskapismo
Welt
fluch
t
✘
damni
ver
fluch
en
✘
blasfemi
ver
fluch
en
✘
anatemi
ver
fluch
en
✘
kvazaŭfuĝe
fluch
tartig
✘
sinsekvo
da
ĉambroj
Zimmer
fluch
t
✘
rifuĝejo
Zu
fluch
tsort
✘
dizerto
Fahnen
fluch
t
✘
ĉambraro
Zimmer
fluch
t
✘
azilo
Zu
fluch
tsort
✘
volatila
flüchtig
✘
supraĵe
flüchtig
— durchlesen
✘
supraĵa
flüchtig
✘
rifuĝi
flüchten
— sich
✘
pasema
flüchtig
✘
fuĝo
Flüchten
✘
fuĝi
flüchten
✘
epizoda
flüchtig
✘
kapitalfuĝo
Kapital
fluch
t
✘
virinejo
Zu
fluch
tstätte
— für Frauen, Frauenhaus
✘
transfuĝinto
Flüchtling
✘
rifuĝi
Zu
fluch
t
nehmen
✘
rifuĝejo
Zu
fluch
tstätte
✘
rifuĝanto
Flüchtling
✘
fuĝanto
Flüchtling
✘
forkurinto
Flüchtling
✘
azilo
Zu
fluch
tsstätte
✘
fuĝanto
flüchtender
✘
rifuĝanto
Zu
fluch
tsuchender
✘
volatileco
[Chemie]
Flüchtigkeit
✘
pasemo
Flüchtigkeit
✘
fuĝo
das
Flüchten
✘
efemereco
Flüchtigkeit
✘
kvazaŭfuĝe
wie
auf
der
Fluch
t
✘
fariĝi
volatila
verflüchtigen
— Duft, sich verflüchtigen
✘
fuĝigi
in
die
Fluch
t
jagen
✘
kvazaŭfuĝe
fast
wie
eine
Fluch
t
✘
ekfuĝi
die
Fluch
t
ergreifen
✘
skizo
flüchtiger
Plan
✘
molaĵo
flüchtige
Kopie
✘
efemeraĵo
[EDV]
flüchtige
Kopie
✘
efemera
kopio
[EDV]
flüchtige
Kopie
✘
flugrigarde
flüchtig
betrachtend
✘
repeli
in
die
Fluch
t
schlagen
✘
dizertinto
Fahnenflüchtiger
✘
rigardeti
flüchtig
angucken
✘
kolizifuĝinto
Unfallflüchtender
✘
sveni
sich
verflüchtigen
✘
stampedo
wilde
Fluch
t
(von
Tieren)
✘
skiza
flüchtig
gezeichnet
✘
krokizo
flüchtige
Malskizze
✘
energi-dependa
memoro
[EDV]
flüchtiger
Speicher
✘
dizerti
fahnenflüchtig
werden
✘
rifuĝanto
Zu
fluch
ts-
oder
Unterschlupfssuchender
✘
energi-nedependa
memoro
[EDV]
nichtflüchtiger
Speicher
✘
tuŝi
flüchtig
erwähnen
(im
Gespräch)
✘
epromstoro
nicht
flüchtiger
Datenspeicher
✘
epromo
nicht
flüchtiger
Datenspeicher
✘