Esperanto | Deutsch | |
famiĝi | berühmt werden | ✘ |
famigi | berühmt | ✘ |
↳ | bekannt | ✘ |
misfamigi | verleumden | ✘ |
↳ | ubel nachreden | ✘ |
↳ | schlechtmachen | ✘ |
↳ | in Verruf bringen | ✘ |
↳ | diffamieren | ✘ |
↳ | anschwärzen | ✘ |
↳ | Verruf | ✘ |
disfamigi | berühmt | ✘ |
↳ | bekannt | ✘ |
malbonfamigi | übel — übel nachreden | ✘ |
↳ | verunglimpfen — anschwärzen | ✘ |
↳ | schlechtmachen | ✘ |
↳ | in üble Nachrede bringen | ✘ |
malbonfamiĝi | in Verruf geraten | ✘ |
malbonfamigi | in Verruf bringen | ✘ |
↳ | anschwärzen | ✘ |
malbonfamiĝi | Verruf — in Verruf geraten, in Verruf kommen | ✘ |
↳ | Misskredit — in Misskredit geraten | ✘ |
malbonfamigi iun | Nachrede — jemanden in üble Nachrede bringen | ✘ |
↳ | Misskredit | ✘ |