Esperanto
Deutsch
gajo
das
Fröhliche
✘
↳
Fröhliche
✘
↳
Frohsinn
✘
tegaĵo
Überzug
✘
↳
lineare
Hülle
✘
↳
konvexe
Hülle
✘
↳
algebraische
Hülle
✘
↳
Verkleidung
— Überzug, Wandverkleidung
✘
↳
Stoffüberzug
✘
↳
Kissenüberzug
✘
↳
Hülle
— Überzug
✘
↳
[Kfz]
Bremsbelag
✘
segaĵo
Sägespäne
✘
↳
Sägemehl
✘
saĝaĵo
Gescheites
✘
pagaĵo
Zahlungssumme
✘
↳
Summe
✘
pa
gajo
Stechpaddel
(fürs
Boot)
✘
↳
Stechpaddel
✘
↳
Pagaie
✘
logaĵo
Verlockung
✘
↳
Lockvogel
— Köder
✘
↳
Lockstoff
✘
↳
Lockmittel
✘
↳
Köder
✘
ligaĵo
etwas
Gebundenes
✘
↳
Verband
✘
↳
Gebinde
✘
↳
Binde
✘
legaĵo
Lesestoff
✘
↳
Lektüre
✘
jugaĵo
Joch
✘
vergaĵo
Rutenbündel
✘
ŝarĝaĵo
Last
✘
ŝargaĵo
[Militär]
Ladung
✘
ŝarĝaĵo
Ladegut
✘
↳
Güter
— Ladegut
✘
↳
Fracht
✘
ŝanĝaĵo
Verändertes
✘
↳
Geändertes
✘
manĝaĵo
Tierfraß
✘
↳
Speise
✘
↳
Gericht
✘
↳
Futter
✘
↳
Fraß
✘
↳
Essware
✘
↳
Essen
✘
larĝaĵo
etwas
Breites
✘
jungaĵo
Gespann
(zum
Einspannen
von
Tieren)
✘
↳
Gespann
— Zugtiere
✘
↳
Geschirr
✘
imagaĵo
Vorstellungskraft
✘
↳
Vorstellung
✘
↳
Fantasie
✘
↳
Einbildung
✘
fungaĵo
Pilzgericht
✘
↳
Pilzauswuchs
✘
flugaĵo
etwas
Fliegendes
✘
↳
Fluggerät
✘
enigaĵo
[EDV]
Eingabe
✘
eligaĵo
Ausgabewert
✘
↳
Ausgabe
✘
ekigaĵo
Anlass
✘
brogaĵo
Fleischbrühe
✘
↳
Brühe
✘
↳
Bouillon
✘
slangaĵo
Slangausdruck
✘
↳
Fachwort
✘
repagaĵo
[Finanzwesen]
Rückvergütung
✘
oranĝaĵo
Orangen-Limonade
✘
↳
Orangeade
✘
lanugaĵo
Daunen
(als
Kisseninhalt)
✘
↳
Daunen
✘
kuraĝaĵo
mutige
Tat
✘
↳
Handstreich
✘
kunigaĵo
[Mathematik]
Vereinigung
✘
bluigaĵo
Bläue
✘
beligaĵo
Schönheitsmittel
✘
atingaĵo
Errungenschaft
✘
aranĝaĵo
Vorbereitungsmaßnahme
✘
↳
Veranstaltung
✘
↳
[Mathematik]
Variationen
n-ter
Klasse
✘
↳
Variation
✘
↳
[Mathematik]
Permutation
✘
↳
[Technik]
Gerät
✘
↳
Einheit
✘
↳
Anordnung
✘
alnaĝaĵo
Strandgut
✘
↳
Angeschwemmtes
✘
allogaĵo
Anreiz
✘
aliigaĵo
Geändertes
✘
agregaĵo
Maschinensatz
✘
↳
Maschine
✘
↳
Aggregat
✘
vastigaĵo
Fortsetzung
(einer
Abbildung)
✘
↳
Fortsetzung
✘
↳
Erweiterung
✘
variigaĵo
Veränderung
(als
Sache)
✘
↳
Veränderung
✘
↳
Variation
✘
strangaĵo
Sonderlichkeit
✘
↳
Sonderbares
✘
↳
Seltsames
✘
↳
Schrulle
✘
↳
Mucke
(von
Mucken
haben)
✘
↳
Mucke
— Schrulle
✘
↳
Merkwürdigkeit
✘
propagaĵo
[EDV]
Shareware
✘
murtegaĵo
Wandbekleidung
✘
mensogaĵo
Verlogenes
✘
↳
Unwahrheit
✘
↳
Unwahres
✘
↳
Lüge
✘
↳
Erlogenes
✘
malsaĝaĵo
törichte
Tat
✘
↳
Torheit
✘
↳
Dummheit
✘
kunligaĵo
Produktweg
✘
↳
Produktrelation
✘
↳
Produktabbildung
✘
↳
Produkt
(von
Abbildungen
,
Produktabbildung
,
Produktweg
,
Produktrelation
,
Relationen)
✘
↳
Produkt
✘
kontaĝaĵo
Überträger
✘
↳
[Medizin]
Krankheitsüberträger
✘
harligaĵo
Zopf
✘
↳
Haarzopf
✘
↳
Haarbund
✘
↳
Geflochtenes
✘
↳
Flechte
✘
fimanĝaĵo
schlechtes
Essen
✘
↳
Fraß
✘
ebriigaĵo
Gesöff
✘
almanĝaĵo
Zuspeise
— Kochkkunst: Vorspeise
✘
↳
Vorspeise
— Vorgericht
✘
↳
Vorgericht
— Vorspeise
✘
ŝtaltegaĵo
Ummantelung
mit
Stahl
✘
↳
Stahlmantel
✘
ŝimotegaĵo
Schimmelüberzug
✘
↳
Schimmelbeschlag
✘
sentaŭgaĵo
wertloses
Zeug
✘
↳
Schunder
✘
pneŭtegaĵo
Reifendecke
✘
↳
Luftreifen
✘
↳
[Kfz]
Decke
✘
paneligaĵo
Wandvertäfelung
✘
↳
Vertäfelung
✘
ovomanĝaĵo
Eierspeise
✘
moderigaĵo
Mäßigungssache
✘
↳
Moderator
— Bremssubstanz im Kernreaktor
✘
memorigaĵo
Gedächnisstütze
✘
↳
Andenken
✘
mallarĝaĵo
etwas
Schmales
✘
↳
Enges
✘
ladmanĝaĵo
Blechkonserve
(für
Speisen)
✘
↳
Blechkonserve
✘
↳
Blechdose
✘
kunjungaĵo
Zaumzeug
✘
↳
Pferdegeschirr
✘
↳
Geschirre
✘
↳
Einspanngeschirr
(für
Tiere)
✘
↳
Einspanngeschirr
✘
kalktegaĵo
Kalkbewurf
✘
gardtegaĵo
Schutzüberzug
✘
↳
[Textil]
Schoner
✘
fiŝmanĝaĵo
Fischspeise
✘
↳
Fischgericht
✘
facilegaĵo
leichte
Sache
✘
↳
Leichtigkeit
✘
↳
Kinderspiel
✘
ensiligaĵo
Ensilage
✘
duobligaĵo
Verdoppeltes
✘
distingaĵo
Auszeichnung
✘
↳
Ausgezeichnetes
✘
ĉiutagaĵoj
Alltäglichkeiten
✘
ĉefmangaĵo
Hauptgericht
✘
↳
Hauptessen
✘
vetenpagaĵo
Wetteinsatzzahlung
✘
↳
Wetteinsatz
✘
tabultegaĵo
Verschalung
— Ergebnis
✘
sukcesegaĵo
erfolgreichster
Verkaufsgegenstand
— z.B. Buch
✘
↳
Bestseller
✘
strattegaĵo
Straßendecke
✘
refreŝigaĵo
Labsal
✘
↳
Labe
✘
↳
Erfrischungsgetränk
✘
↳
Erfrischung
— Erfrischungsgetränk
✘
kusentegaĵo
Kissenbezug
✘
glacitegaĵo
Eisüberzug
✘
vojaĝmanĝaĵo
Wegzehrung
✘
transŝarĝaĵo
Umschlaggut
✘
↳
Umladung
— Umgeladenes
✘
↳
Umladegut
✘
↳
Umgeladenes
✘
sensoifigaĵo
etwas
Durstlöschendes
✘
↳
Durstlöscher
✘
↳
Durstlöschendes
✘
profundegaĵo
Tiefe
✘
↳
Abgrund
✘
plia
manĝaĵo
Nachschlag
— Essen
✘
naciomanĝajo
Nationalgericht
✘
malvastigaĵo
Einschränkung
(einer
Abbildung)
✘
↳
Einschränkung
✘
ligna
tegaĵo
Holzverkleidung
✘
io
malsaĝaĵo
Törichtes
— etwas Törichtes
✘
hordemanĝaĵo
Gerstenspeise
✘
centrifugaĵo
Ausgeschleudertes
✘
antaŭmanĝaĵo
Vorspeise
✘
↳
Vorgericht
✘
aliformigaĵo
Geändertes
✘
trankviligaĵo
Beruhigungsmittel
✘
rega
aranĝaĵo
Steuervorrichtung
✘
nacia
manĝaĵo
[Kochkunst]
Nationalgericht
✘
metala
tegaĵo
Metallüberzug
✘
kruda
manĝaĵo
Rohkost
✘
afrodiziigaĵo
Mittel
zur
Erregung
des
Geschlechtstriebes
✘
↳
Aphrodikum
✘
nuklea
ŝargaĵo
Kernladung
✘
viandhakmanĝaĵo
Hackepeter
— Backfleischspeise
✘
unupota
manĝajo
Eintopfgericht
✘
preparoaranĝaĵo
Vorbereitungsmaßnahme
✘
pneŭmatiktegaĵo
Mantel
— Reifendecke
✘
manĝaĵo
el
grio
Grießspeise
✘
abomena
manĝaĵo
[Kochkunst]
Hundefraß
✘
pneŭmatikotegaĵo
Reifendecke
— Auto- oder Fahrradreifen
✘
uzi
elturniĝaĵojn
Winkelzüge
— Winkelzüge machen
✘
suplementa
legaĵo
Zusatzlektüre
✘
nekuirita
manĝaĵo
Rohkost
✘
↳
Müsli
— Rohkost
✘
malvarmaj
manĝaĵoj
Küche
— kalte Küche
✘
kvarĉevala
jungaĵo
Viergespann
✘
plej
ŝatata
manĝaĵo
Leibgericht
✘
lastrezerva
manĝaĵo
Reserve
— eiserne Reserve
✘
provizi
per
manĝaĵoj
verpflegen
✘
↳
verköstigen
✘
pensiono
kun
manĝaĵoj
Vollpension
✘
malgranda
manĝaĵorabo
Mundraub
✘
ekspedejo
de
ŝarĝaĵoj
Güterabfertigung
✘
provversio
de
propagaĵo
[EDV]
Trial-Version
— Software
✘
↳
Probierversion
✘
denove
preni
(mangaĵon)
nachfassen
— Essen
✘
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
S
a
n
i
g
a
o
m
a
l
b
o
n
g
u
s
t
a
,
s
e
d
e
f
i
k
o
p
l
e
j
u
s
t
a
.
✔