Esperanto | Deutsch | |
guti | träufeln | ✘ |
↳ | tropfen | ✘ |
↳ | triefen | ✘ |
↳ | abtropfen | ✘ |
gutigi | träufeln | ✘ |
↳ | tropfen — Kerze | ✘ |
gutiga | träufelnd | ✘ |
↳ | tropfend — Kerze | ✘ |
enguti | hineintropfen | ✘ |
↳ | eintropfen | ✘ |
elguti | heraustropfen | ✘ |
agutio | [Zoologie] Goldhase | ✘ |
traguti | durchregnen — durchtropfen | ✘ |
pogutigi | tropfenweise — tropfenweise einträufeln | ✘ |
↳ | [Medizin] einträufeln | ✘ |
engutigi | hineinträufeln | ✘ |
↳ | [Medizin] einträufeln | ✘ |
↳ | eintropfen — eintropfen lassen | ✘ |
bonkora | gütig | ✘ |
bonintenca | gütig — gutgemeint | ✘ |
bonfara | gütig | ✘ |
bona | gütig | ✘ |
afabla | gütig | ✘ |
degutigilo | Abtropfvorrichtung | ✘ |
definitiva | endgütig | ✘ |
pogute engutigi | tropfenweise | ✘ |
gutigado envejna | [Medizin] Tropfinfusion | ✘ |
envejna gutigado | [Medizin] Tropfinfusion | ✘ |
daŭra envejna gutigado | Dauertropfinfusion | ✘ |
kompromiso | gütiger Vergleich | ✘ |