Esperanto | Deutsch | |
honora | ehrenvoll | ✘ |
↳ | ehrenhaft | ✘ |
honorato | Honorat | ✘ |
honorario | Honorar | ✘ |
honorato | Geehrter | ✘ |
honorata | geehrt | ✘ |
honoraĵo | Ehrenzeichen | ✘ |
honorado | Honorierung | ✘ |
↳ | Ehrung | ✘ |
senhonora | unverschämt — ehrlos | ✘ |
↳ | ohne Ehre | ✘ |
↳ | infam — schändlich | ✘ |
↳ | ehrlos | ✘ |
prohonora | förmlich | ✘ |
malhonora | unehrenhaft | ✘ |
↳ | schimpflich | ✘ |
↳ | infam | ✘ |
honorario | Vergütung | ✘ |
↳ | Honorierung | ✘ |
↳ | Gebühr — Honorar | ✘ |
↳ | Entgelt — Honorar | ✘ |
↳ | Bezahlung | ✘ |
honorarii | vergüten | ✘ |
↳ | honorieren | ✘ |
↳ | Honorar bezahlen | ✘ |
plenhonora | ehrenvoll | ✘ |
malhonoraĵo | Infamie | ✘ |
honora tago | Ehrentag | ✘ |
honora loko | Ehrenplatz | ✘ |
honorataj enoĝantoj de loko | Honoratorien | ✘ |
honora legio | Ehrenlegion | ✘ |
honora gasto | Ehrengast | ✘ |
honora titolo | Ehrentitel | ✘ |
honora premio | Ehrenpreis | ✘ |
honora membro | Ehrenmitglied | ✘ |
pagi honorarion | honorieren | ✘ |
honora gvardio | Ehrenkompagnie | ✘ |
honora doktoro | Doktor — Ehrendoktor | ✘ |
tio honoras lin | gereichen — das gereicht ihm zur Ehre | ✘ |
honora fraŭlino | Ehrenjungfer | ✘ |
honora civitano | Ehrenbürger | ✘ |
prohonora vizito | förmlicher Besuch | ✘ |
honora juĝantaro | Ehrengericht | ✘ |
honora prezidanto | Ehrenvorsitzender | ✘ |