Esperanto | Deutsch | |
muro | Wand | ✘ |
↳ | Mauer | ✘ |
↳ | Einfriedigung — Mauergürtel | ✘ |
lemuro | Maki — Halbaffenart | ✘ |
↳ | [Zoologie] Lemure | ✘ |
humuro | Stimmung | ✘ |
↳ | Laune | ✘ |
↳ | Humor | ✘ |
↳ | Gemütsart | ✘ |
femuro | Oberschenkel | ✘ |
↳ | Keule — Oberschenkel | ✘ |
Namuro | Namur | ✘ |
murmuro | Murren | ✘ |
↳ | Murmeln | ✘ |
↳ | Gemurmel | ✘ |
limmuro | Schranke | ✘ |
fakmuro | [Schifffahrt] Schott | ✘ |
↳ | Fachmauer | ✘ |
kajomuro | Kaimauer | ✘ |
murosupro | Mauerkrone | ✘ |
intermuro | Zwischenwand | ✘ |
grundmuro | Sockel | ✘ |
↳ | Grundmauer | ✘ |
Plendmuro | Klagemauer — in Jerusalem | ✘ |
muroetaĝero | Wandgestell | ✘ |
fronta muro | Vorderseite | ✘ |
↳ | Stirnwand | ✘ |
la nuda muro | leer — die leere Wand | ✘ |
doganaj muroj | Zollschranken | ✘ |
apartiga muro | Zwischenwand — Trennwand | ✘ |
↳ | Trennwand | ✘ |
↳ | Schranke | ✘ |
fermi per muro | vermauern | ✘ |
↳ | verbauen — zubauen | ✘ |
ĉirkaŭiga muro | Umfassungsmauer | ✘ |
transversa fakmuro | [Schifffahrt] Querschott | ✘ |
fundamenta muro | Grundmauer | ✘ |
laŭlonga fakmuro | [Schifffahrt] Längsschott | ✘ |
apartiganta muro | Zwischenmauer | ✘ |
floro sur la muro | Mauerblümchen | ✘ |
frakturo de la femuro | Oberschenkelbruch | ✘ |
ion pendi sur la muron | hängen — etwas an die Wand hängen | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
Alpremi iun al <b>muro</b>. | ✔ | |
La <b>muro</b> havas orelojn. | ✔ | |
Vivon privatan kau la <b>muro</b>j. | ✔ | |
Ne pentru diablon sur la <b>muro</b>. | ✔ | |
Stari por iu kiel <b>muro</b> kaj turo. | ✔ | |
Manon malkvietan iu <b>muro</b> atakas. | ✔ | |
i glitas de li kiel pizo de <b>muro</b>. | ✔ | |
Li ne toleras e muon sur la <b>muro</b>. | ✔ | |
Inter miaj <b>muro</b>j estu miaj plezuroj. | ✔ | |
Li mensogas tiel, ke la <b>muro</b>j krakas. | ✔ | |
Kurae li staras, kiam <b>muro</b> lin baras. | ✔ | |
Sur la ventro veluro, en la ventro mur<b>muro</b>. | ✔ | |
Kiu trans <b>muro</b> askultas, tiun la <b>muro</b> insultas. | ✔ |