Esperanto
Deutsch
sobra
abs
tinent
✘
sindetena
abs
tinent
✘
kon
tinent
o
Kon
tinent
✘
abstinema
abs
tinent
✘
kon
tinent
o
Festland
✘
↳
Erdteil
✘
kon
tinent
a
kon
tinent
al
✘
↳
festländisch
✘
↳
aufs
Festland
bezogen
✘
senhonta
imper
tinent
✘
imper
tinent
a
imper
tinent
✘
aroganta
imper
tinent
✘
aroga
imper
tinent
✘
subkon
tinent
o
Subkon
tinent
✘
imper
tinent
a
zudringlich
— unverschämt
✘
↳
unverschämt
✘
↳
unverfroren
✘
↳
ungezogen
✘
↳
[Umgangssprache]
pampig
— frech, unverschämt
✘
↳
frecht
✘
↳
frech
✘
↳
flegelhaft
✘
↳
dreist
— frech
✘
subkon
tinent
o
Teilkon
tinent
✘
kon
tinent
breto
Sandbank
✘
↳
Festlandsockel
✘
imper
tinent
ulo
freche
Person
✘
↳
Flegel
✘
imper
tinent
eta
schnippisch
✘
imper
tinent
ega
überaus
unverschämt
✘
imper
tinent
eco
Zudringlichkeit
✘
↳
Unverschämtheit
✘
↳
Unverfrorenheit
✘
↳
Ungehörigkeit
✘
↳
Impertinenz
✘
↳
Frechheit
✘
imper
tinent
aĵo
freche
Tat
oder
Antwort
✘
↳
Unverschämtheit
(Tat)
✘
↳
Unverschämtheit
✘
↳
Frechhit
✘
abstini
abs
tinent
sein
— Alkohol
✘
transkon
tinent
a
transkon
tinent
al
✘
↳
einen
Erdteil
durchquerend
✘
interkon
tinent
a
zwischen
den
Erdteilen
✘
↳
interkon
tinent
al
✘
havi
imper
tinent
on
erfrechen
— sich erfrechen
✘
Antarktio
Südpolarkon
tinent
✘
interkon
tinent
a
raketo
Rakete
— interkontinentale Rakete
✘
↳
[Militär]
Interkon
tinent
alrakete
✘
tio
estas
la
supro
de
imper
tinent
eco
Höhe
— das ist doch die Höhe
✘