Esperanto | Deutsch | |
blovaĵo | Wächte | ✘ |
↳ | Puste | ✘ |
↳ | Hauch | ✘ |
↳ | Brise | ✘ |
blovado | Wehen | ✘ |
↳ | Blasen — Wind | ✘ |
trablova | zugig | ✘ |
trablovas | ziehen — es zieht | ✘ |
↳ | es zieht | ✘ |
↳ | es ist zugig | ✘ |
trablovata | zugig | ✘ |
neĝblovaĵo | Wächte — Schneewächte | ✘ |
↳ | Wehe — Schneewehe | ✘ |
↳ | Schnewächte | ✘ |
↳ | Schnewehe | ✘ |
neĝblovado | Schneetreiben | ✘ |
↳ | Schneesturm | ✘ |
↳ | Schneegestöber | ✘ |
blovaparato | Gebläse | ✘ |
trablova aero | Zugluft | ✘ |
sabloblova instalaĵo | Sandstrahlgebläse | ✘ |
vento blovanta de el la landinterno (al la maro) | Landwind | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
Brogita e sur akvon <b>blova</b>s. | ✔ | |
Ne sama la vento <b>blova</b>s konstante. | ✔ | |
Paca silento, ke ne <b>blova</b>s e vento. | ✔ | |
Sama buo <b>blova</b>s varmon kaj malvarmon. | ✔ | |
Saltadi irka afero, kiel <b>blova</b>ta neero. | ✔ | |
El la sama buo li <b>blova</b>s varmon kaj malvarmon. | ✔ |