Esperanto
Deutsch
eksdata
Daten
— veraltete Daten
✘
dataoj
[EDV]
Daten
✘
datala
genau
— peinlich genau
✘
soldataĉo
Soldaten-Pöbel
✘
gardataĵo
Bewachtes
✘
↳
Beschütztes
✘
↳
Behütetes
✘
soldata
soldatisch
✘
↳
militärisch
✘
↳
Soldaten~
✘
ĝisdata
up-to-date
✘
↳
bis
zum
heutigen
Datum
✘
↳
bis
heute
✘
↳
[EDV]
aktuell
✘
eksdata
[EDV]
veraltete
Daten
✘
mandatulo
Mandatar
✘
freŝdata
neuestes
Datum
✘
↳
neuest
✘
datalega
genau
✘
soldata
ĵuro
Soldateneid
✘
↳
Fahneneid
✘
rigardata
angesehen
✘
datagramo
[EDV]
Datagramm
✘
dataa
registraĵo
Datensatz
✘
bongardata
wohlbehütet
✘
fisoldataro
Soldatenpöbel
✘
↳
Soldatenpack
✘
↳
Kriegsvolk
✘
esti
perdata
verloren
✘
resti
ŝuldata
rückständig
— Geld: rückständig bleiben
✘
plej
freŝdata
neueste
✘
soldata
botelo
Feldflasche
✘
zorge
rigardata
sorgfältig
betrachtet
✘
postdata
kombio
[Finanzwesen]
Zeitwechsel
✘
postdata
kambio
[Finanzwesen]
Zeitwechsel
✘
multe
demandata
gangbar
— viel gefragt
✘
soldata
uniformo
Waffenrock
✘
esti
komandata
de
[Militär]
unterstehen
✘
dinamika
datuminterŝanĝo
[EDV]
Dynamic-Data-Exchange
✘
↳
Dynamic
Data
Exchange
✘
esti
aŭkcie
vendata
Hammer
— unter den Hammer kommen
✘
rigardata
kiel
malkonvena
verpönt
✘
procese
postuli
ŝuldatan
sumon
einklagen
— eine Schuld vor Gericht einklagen
✘
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
G
a
r
d
a
t
a
n
a
f
o
n
e
l
u
p
o
t
i
m
a
s
.
✔
B
o
n
o
p
o
s
e
d
a
t
a
n
e
e
s
t
a
s
a
t
a
t
a
.
✔