Esperanto | Deutsch | |
dubema | zweiflerisch | ✘ |
↳ | zweifelhaft | ✘ |
↳ | bedenklich | ✘ |
dubelo | Dübel | ✘ |
dubeli | dübeln | ✘ |
dubeco | Zweifelhaftigkeit | ✘ |
↳ | Unsicherheit — Zweifelhaftigkeit | ✘ |
↳ | Unbestimmtheit | ✘ |
sendube | zweifelsohne | ✘ |
↳ | zweifellos | ✘ |
↳ | unstrittig | ✘ |
↳ | unstreitig | ✘ |
↳ | ohne Zweifel | ✘ |
↳ | jawohl — ohne Zweifel | ✘ |
↳ | gewiss — zweifellos | ✘ |
↳ | Zweifel — ohne Zweifel | ✘ |
dubebla | zweifelhaft | ✘ |
↳ | fragwürdig | ✘ |
nedubema | unzweifelhaft | ✘ |
↳ | nicht zweifelnd | ✘ |
↳ | gutgläubig | ✘ |
dubemulo | Zweifler | ✘ |
dubelumi | dübeln | ✘ |
nedubebla | unzweifelhaft | ✘ |
↳ | unverkennbar — unzweifelhaft | ✘ |
↳ | gewiss — unzweifelhaft | ✘ |
dube-fama | anrüchig | ✘ |
estas dube | ungewiss | ✘ |
nepridubebla | unanzweifelbar | ✘ |
estas sendube | unterliegen — keinem Zweifel unterliegen, dass | ✘ |
ligna dublo | Holzdübel — Bandit | ✘ |
disetenda dublo | Spreizdübel | ✘ |
ĝirado | Geldüberweisung | ✘ |
dentrada transmisiilo | Zahnradübertragung | ✘ |