EsperantoDeutsch
donacetoj subtenas amikeconGeschenk — kleine Geschenke erhalten die Freundschaft
denseconombroDichtezahl
atingi ies kapablecongleichtun
la respondecon ne preni sur sinladen — die Verantwortung nicht auf sich laden
konstati ies praveconrecht — jemandem recht geben
fari breĉon endurchstoßen
doni antaŭecon[Sport] vorgeben
gajni supereconOberhand — die Oberhand gewinnen
sondi la akvoprofundecon[Schifffahrt] peilen — Wassertiefe peilen
ŝajnigi graveconwichtig — wichtig tun, sich wichtig machen
ŝajnigi braveconmutig
rikolti sendankeconernten — Undank enten
postuli klareconRede — zur Rede stellen
adaptilo[EDV] Gerätecontroller — IDE-Controller, etc.
transpreni la direktoreconLeitung — als Direktor die Leitung übernehmen
bari la estonteconverbauen — die Zukunft verbauen
transpreni la respondeconVerantwortung — die Verantwortung übernehmen
ruze eviti la respondecondrücken — sich um die Verantwortung drücken
pruvi ies kompliceconMittäterschaft — jemandes Mittäterschaft beweisen
doni al iu la ebleconMöglichkeit — jemanden die Möglichkeit geben
havi multflankan klereconumfassend — eine umfassende Bildung haben
konservi fidelecon al iuTreue — jemanden die Treue halten
MFlOp/smega floating point operations per second

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Unueco donas fort<b>econ</b>.
Kolero prav<b>econ</b> ne donas.
Larmoj prav<b>econ</b> ne pruvas.
Peko malnova perdas pek<b>econ</b>.
Donacetoj subtenas amik<b>econ</b>.
Pardonemeco superas just<b>econ</b>.
Fasto kaj preo ri<b>econ</b> ne donas.
Bel<b>econ</b> taksas ne okulo sed koro.
Kiu uldojn estingas, ri<b>econ</b> atingas.
P<b>econ</b> detranitan al la pano ne regluu.
Kiu groon ne respektas, ri<b>econ</b> ne kolektas.
Al pec p<b>econ</b> algluas, kiu neston konstruas.
Sciencon oni ne mendas, kler<b>econ</b> oni ne vendas.
Sapo blank<b>econ</b> ne havas, tamen blanke i lavas.
Ne konante la profund<b>econ</b>, ne iru en la riveron.
Ladu bel<b>econ</b> de l maro, sed e rando de arbaro.