EsperantoDeutsch
mieloHonig
mielahonigsüß
aus Honig
mielvinoMet — Honigwein
mielrosoMeltau
Honigtau — Pflanzenkrankheit
mielkukoLebkuchen
Honigkuchen
mielĉeloHonigzelle
mielabeloHonigbiene
afidomieloMeltau — Honigtau, Blattlaushonig
mielĉelaroWabe
Honigwaben
Honigwabe
afidomieloHonigtau
Blattlaushonig
miela bulio[Anatomie] Mark — das verlängerte Mark
enĉela mieloScheibenhonig
familianoFamielenangehöriger
gumo elastaGummielastikum
elasta gumoGummielastikum
naturvera mieloHonig — naturreiner Honig
mielo en ĉelaroWabenhonig
mielo el ĉelaroWabenhonig
mielo de afidojHonigtau — Blattlaushonig
mielaj semajnojHonigwochen
Flitterwochen
mielcentrifugiloHonigschleuder
dolĉa kiel mielohonigsüß

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Ne gutas <b>miel</b>o el la ielo.
Lango <b>miel</b>a, sed koro kruela.
Elmetu <b>miel</b>on, muoj alflugos.
Kiu havas abelojn, havas <b>miel</b>on.
<b>Miel</b>o sur lango, kaj glacio en koro.
Kie estas <b>miel</b>o, tie muoj ne mankas.
Urson al <b>miel</b>o oni ne tiras per orelo.
Se vi donas <b>miel</b>on, donu anka kuleron.
Pli allogas kulero da <b>miel</b>o, ol da vinagro barelo.