Esperanto | Deutsch | |
terciana | tertian | ✘ |
partiano | Parteimitglied | ✘ |
↳ | Parteigänger | ✘ |
↳ | Anhänger | ✘ |
haitiano | [Staatsbewohner] Haitianer | ✘ |
sovetiano | [Staatsbewohner] Sowjet | ✘ |
nikotiano | Tabakpflanze | ✘ |
partianiĝi | einer Partei beitreten | ✘ |
partianeco | Parteizugehörigkeit | ✘ |
karintiano | Kärntner | ✘ |
Kristianio | Oslo | ✘ |
↳ | Christiania — norwegische Stadt | ✘ |
simpatianto | Wohlwollendgesinnter | ✘ |
↳ | Sympathisant | ✘ |
↳ | Gleichgesinnter | ✘ |
sakristiano | Mesner | ✘ |
↳ | Küster | ✘ |
↳ | Kirchendiener | ✘ |
garantianto | Gewährsmann | ✘ |
↳ | Garant | ✘ |
↳ | Bürge | ✘ |
transpartianiĝi | übertreten (in eine andere Partei) | ✘ |
↳ | übertreten | ✘ |
tian ĝuon ne malhavi | entgehen — diesen Genuss nicht entgehen lassen | ✘ |
Ion tian mi neniam vidis! | was — So was sah ich nie! | ✘ |