Latein Wörterbuch - Forum
Frage zum Übersetzen ( Kontrolle) — 751 Aufrufe
NwtFreak am 1.9.09 um 17:09 Uhr (Zitieren) II
Hallo, ich wolte mal fragen, ob jemand mir folgenden Text übersewtzen könnte. Ich habe in den Ferien vieles wieder vergessen und wollte mich mal kontrolieren lassen also hier ist der Text:

Mox Romani Sabinos, qui finitimi eorum erant, ad festum invitaverunt. Sabini libenter ( ad) id festum adierunt feminasque et filias, quas multas habebant, secum Romam duxerunt. Iam Sabini, qui necopini et sine armis ad festum ierant, ludis gaudebat, cim Romani, quos Romulus id iusserat, filias pulcheras captaverunt et in villas suas portaverunt.
Re: Frage zum Übersetzen ( Kontrolle)
Graeculus am 1.9.09 um 17:31 Uhr (Zitieren) II
Wie sollen wir denn Deine Übersetzung kontrollieren (was wir an sich gerne tun), wenn Du sie uns nicht vorstellst?
Re: Frage zum Übersetzen ( Kontrolle)
NwtFreak am 1.9.09 um 17:45 Uhr (Zitieren) II
ich bin noch nicht ganz fertig. könntet ihr nicht einfach übersetzen , bitte?
Re: Frage zum Übersetzen ( Kontrolle)
Graeculus am 1.9.09 um 17:59 Uhr (Zitieren) II
Nö, nö, wir warten.
So gerne wir auch anderen bei ihrer Arbeit helfen - unsere Begeisterung, nur die Arbeit an deren Stelle zu machen, hält sich in Grenzen.
Re: Frage zum Übersetzen ( Kontrolle)
Graeculus am 1.9.09 um 19:17 Uhr (Zitieren) II
Jetzt höre ich auf zu warten, NwtFreak. So lange kann doch das bißchen Rest-Übersetzung gar nicht dauern.
Weißt Du was? Ich glaube, Du hast uns reinlegen wollen ... es gibt gar keine Übersetzung von Dir.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.