Latein Wörterbuch - Forum
Gesta Romanorum- Die Bürgschaft — 2960 Aufrufe
Lukas am 16.9.09 um 15:47 Uhr (
Zitieren)
IIIIch habe Probleme bei dem Satz hier:
Ille coepit magna voceclamare semel,bis ,ter,et respexit circumquaque, et hominem celeri cursu venientem vidit a longe et ait iudici:
ich bin soweit gekommen: (keine ahnung) mit lauter Stimme einmal, 2mal,3mal, und (keine ahnung)
Danke schonmal im vorraus ;)
Lukas
Re: Gesta Romanorum- Die Bürgschaft
Plebeius am 16.9.09 um 16:07 Uhr (
Zitieren)
IIIIlle coepit magna voce clamare --->
coepi kommt von incipere/incipio--> anfangen
Re: Gesta Romanorum- Die Bürgschaft
Cachedenier am 16.9.09 um 16:08 Uhr (
Zitieren)
IIDas Subjekt (ille) und das Prädikat (coepit, in diesem Fall Perfekt von coepio, coepire) müssten eigentlich relativ leicht in jedem Wörterbuch zu finden sein, womit dann der erste Satz (bis zu: ter) recht leicht zu übersetzen wäre (denke ich zumindest)
Re: Gesta Romanorum- Die Bürgschaft
Lukas am 16.9.09 um 16:11 Uhr (
Zitieren)
IAlso bis ter: Jener fing an mit lauter stimme 1mal, 2mal, 3mal zu schreien, und (schaute ringsumher und sah einen der übrigen Menschen von der ferne in Eile kommen und [dieser] sagte dem richter ????)
Re: Gesta Romanorum- Die Bürgschaft
Cachedenier am 16.9.09 um 16:25 Uhr (
Zitieren)
II.... und schaute rings umher und sah einen Mann von ferne in schnellem Lauf kommen, und sagte zum Richter:
Re: Gesta Romanorum- Die Bürgschaft
Lukas am 16.9.09 um 16:29 Uhr (
Zitieren)
IIdanke !
Re: Gesta Romanorum- Die Bürgschaft
Cicero am 16.9.09 um 16:58 Uhr (
Zitieren)
III@Cachedenier
Wo findet man egentlich „coepio, coepire“?
Re: Gesta Romanorum- Die Bürgschaft
Cachedenier am 16.9.09 um 17:27 Uhr (
Zitieren)
II@Cicero
Langenscheidts Großes Schulwörterbuch Lateinisch - Deutsch, 1977, S. 196: coepio, coepi, coeptum (Präsensformen nur altl., später durch incipio - s(iehe) d(ort) - ersetzt)