Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Übersetzung — 1659 Aufrufe
Katarina am 29.9.09 um 21:56 Uhr (Zitieren) II
‚Ex fide digna enim nonnullorum fidelium nostrorum relatione compertum habemus vos ex antiqua et de patria optime merita familia originem, stammaque ducere‘.
Re: Bitte um Übersetzung
physicus am 29.9.09 um 22:32 Uhr (Zitieren) IV
Eigener Versuch?
Re: Bitte um Übersetzung
Franziska am 30.9.09 um 12:13 Uhr (Zitieren) III
hey leute kann mir vl irgendwer bitte diesen text übersetzen? ich kenn mich überhaupt nicht aus! danke schon mal im vorhhinein=)


eius insulae gentes Columbus blandis nutibus atque munusculis ad se facile pertraxit; didicitque ex mulierum inauribus et quibusdam armillis auri copiam in ea reperiri, praesertim cum omnium rerum segetisque inpes sint, captuque ingenii adeo simplices, ut litterarum prorsus mediocriumque artium sint ignari. Lemures adorant, quos numquam videunt, sed inerrare domiciliis eorum noctu persuasum habent, qui arbitrio vitae imul et fortunae cuncta bona pariter ac mala mortalibus dispensare soliti sint. Hos populus tormentorum portento aspectuque velificantium navium territos et stupefactos facile ad venerationem Christianae crucis induxit, foedereque facto cum aliquot potentibus insulae regulis cognovit manare aureas harenas ex amnibus, qui ex altis montuim iugis in Oceanum deferantur.

dankeschön=)
Re: Bitte um Übersetzung
Graeculus am 30.9.09 um 12:48 Uhr (Zitieren) III
Eigener Versuch?
Re: Bitte um Übersetzung
Graeculus am 30.9.09 um 12:48 Uhr (Zitieren) II
Forumsregeln?
Re: Bitte um Übersetzung
Corinna Enter am 30.9.09 um 12:54 Uhr (Zitieren) II
In einem Liedtext kommt folgender Satz vor: manus manum lavat. Wer kann mir das ins Deutsche übersetzen?
Danke im voraus
Thread geschlossen
Lateinhelfer am 30.9.09 um 13:00 Uhr (Zitieren) IV
Forumsregeln beachten, bitte...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.