Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe...Memeni tui - memento mei — 3370 Aufrufe
Christine am 2.10.09 um 15:18 Uhr (Zitieren) I
Hallo... ich hab mal eine frage!

also es geht um den satz „Memeni tui - memento mei“, ist es richtig das die deutsche übersetzung davon „ich denk an dich - denk du an mich“ heißt...?

währe super wenn mir da jemand helfen könnte da es auf meine eheringe soll!

danke ...
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Bibulus am 2.10.09 um 15:22 Uhr (Zitieren) II
ja,
wörtlich
„memini tui“ -> „ich erinnere mich deiner“
„memento mei“ -> „erinnere dich meiner!“
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Bibulus am 2.10.09 um 15:27 Uhr (Zitieren) I
aber Achtung!
man muß den Genus beachten!

mei/meae
tui/tuae

Die Frau sagt „memini tui - memento meae!“,
Der Mann „memini tuae - memento mei!“
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Christine am 2.10.09 um 15:35 Uhr (Zitieren)
also sollte praktisch bei mir (frau) „ memini tui - memento meae“ im ring stehen und bei meinem mann „memini tuae - memento mei“... ?
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Bibulus am 2.10.09 um 15:44 Uhr (Zitieren) II
ich muß mal eben überlegen...
Also,
Die Frau trägt den Ring mit „memini tui“ ->
„ich gedenke deiner (des Mannes)“
und fordert den Mann auf „ihrer zu Gedenken“...
aber das ist ja falsch,
denn diese Aufforderung soll doch der Partner tragen...

also
die Frau trägt den Ring mit „memini tui - memento mei!“
der Mann „memini tuae - memento meae“

oder?
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Christine am 2.10.09 um 15:47 Uhr (Zitieren) I
super... danke schön für die schnelle hilfe...!!!
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Lateinhelfer am 2.10.09 um 15:54 Uhr (Zitieren) I
menini tui -memento mei
die Geschlechtsunterscheidung ist nicht nötig:
ego, mei, mihi, me, a me....
tu, tui, tibi ,te, a te...

Gilt für beide
;-)
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Bibulus am 2.10.09 um 16:08 Uhr (Zitieren)
@Lateinhelfer,
stimmt auch wieder.
Da habe ich um eine Ecke zu viel gedacht.
Possessiv-Pronomen werden hier nicht gebraucht
Re: Hilfe...Memeni tui - memento mei
Lateinhelfer am 2.10.09 um 16:21 Uhr (Zitieren) I
Das paßt ja dazu:

Memini tui - memento mei
Ich gedenke dein, gedenke du mein
(Inschrift in eines altrömischen Ringes, der im Jahre 1909 im Castell Zugmantel bei Wiesbaden gefunden wurde)

(Zitat aus Latein-Deutsch Zitatenlexikon ,Ernst Lautenbach)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.