Latein Wörterbuch - Forum
Pater noster lat. Text — 1583 Aufrufe
Claudia Kreuder am 5.10.09 um 4:01 Uhr (Zitieren) III
In verschiedenen Textangaben des „Pater noster“, u. a. auch in Wikipedia, heißt es: „... qui es in caelis ...“ muss es nicht „coelis“ heißen? Ebenso: „Panem nostrum caditianum ...) anstatt “... codidianum„ und “... tentationem,...„ Warum heißt es nicht “temtationem"? (Versuchung - tempatio, in englisch: temptation) Sind das Fehler, die einer vom anderen übernommen hat oder ist beides richtig?
Re: Pater noster lat. Text
physicus am 5.10.09 um 13:06 Uhr (Zitieren) II
in der Vulgata steht:
caelis
cotidianum
temptationem
zu caelis: Das lat. ae und oe fällt im Vulgärlatein mit e zusammen. Entsprechend wurden diese drei Buchstabenfolgen häufig verwechselt.

Die anderen Varianten sind möglicherweise durch Veränderungen im MA eingedrungen, vgl. z.B. engl. tentative
Re: Pater noster lat. Text
Claudia Kreuder am 5.10.09 um 18:33 Uhr (Zitieren) IV
Vielen Dank für die Erklärung. Nun, bei meinen Zeilen hatten sich ja auch noch Fehler (morgens um 4:00 h!) eingeschlichen. Aber es beruhigt mich, dass es doch „temptationem“ und „cotidianum“ heißen muss und „coelis“ auch richtig ist. Nach 50 Jahren versuche ich nämlich meine Lateinkenntnisse wieder etwas aufzufrischen.
Vielen Dank noch mal!
CKW
Re: Pater noster lat. Text
Irenaeus am 5.10.09 um 20:00 Uhr (Zitieren) II
es kann sowohl coelis als auch caelis heißen, das hat etwas damit zu tun, ob der Beter Lateinisch mit germanischem oder römischen Einschlag spricht, und mit der mittelalterlichen Aufzeichnungsgeschichte der Texte.... siehe Erklärung von physicus..... Im MA sind einige andere Schreibweisen aufgetazcht, die sich in kirchenlateinischen Texten erhalten haben und vom klassischen Latein zum Teil stark abweichen.

Grüße, Irenaeus
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.