Latein Wörterbuch - Forum
Ergibt das Sinn? — 374 Aufrufe
Scriptor Mundi am 17.11.09 um 15:07 Uhr (
Zitieren)
IIKurz zur Erklärung:
Für einen fiktionalen Text brauche ich eine lateinische Übersetzung eines Gruppennamens.
Das Akronym des Namens ist GRATIAN, die Anfangsbuchstaben des ausgeschriebenen (lateinischen) Namens sollen also G,R,A,T,I,A und N sein. Dabei darf es sich ruhig um ein Anagramm handeln, also die Buchstaben müssen nicht in dieser Reihenfolge drankommen.
Ich hatte folgende Idee:
Rectores Gladii Iustitiae Nefandusa Ad Terram Affigere
was soviel heißten soll, wie
Die Herrscher des Schwertes der Gerechtigkeit, die Frevel am Boden zu zerschmettern.
Ich bin mir beim Infinitiv affigere nicht sicher - geht das so in Ordnung?
Danke im Voraus!
Re: Ergibt das Sinn?
lionella am 17.11.09 um 15:28 Uhr (
Zitieren)
IIFrevel wäre Nefas
affigere bedeutet anheften, fesseln, befestigen
und Rector ist meiner Meinung nach ein „Herrscher“ im Sinne eines Erziehers oder Aufsehers.
Statt des Infinitivs bräuchte es wohl einen Relativsatz oder ein Gerund
Re: Ergibt das Sinn?
Scriptor Mundi am 17.11.09 um 15:50 Uhr (
Zitieren)
IIIDanke!!
War ein Tipfehler - ich meinte affligere - zertören, niederschlagen.
Ich hab mir auch überlegt, den Frevler, also den nefarius zu nehmen.
ergo:
... nefarios ad terram affligendum ?