Latein Wörterbuch - Forum
C.Plinius Traiano Imperatori (epistula X96) — 3228 Aufrufe
spezi am 26.11.09 um 21:26 Uhr (Zitieren) IV
Könnt ihr mir mal bitte den Satz in HS,NS einteilen und mir bitte mal die schwierigen Wörter erklären oder definieren? Ich blick einfahc nicht mehr durch.

Der Abschnitt stammt aus dem Plinius Brief (epistula X96)

Interim, <in> iis qui ad me tamquam Christiani deferebantur, hunc sum secutus modum. Interrogavi ipsos, an essent Christiani. Confitentes iterum ac tertio interrogavi supplicium minatus. Perseverantes duci iussi.

Biiiiiiiiiite und VIELLLEN DANK
Hilfe beim Satzbau !!!!!!!!!!!!!!!!!
spezi am 26.11.09 um 21:52 Uhr (Zitieren) IV
Könnt ihr mir mal bitte den Satz in HS,NS einteilen und mir bitte mal die schwierigen Wörter erklären oder definieren? Ich blick einfahc nicht mehr durch.

Der Abschnitt stammt aus dem Plinius Brief (epistula X96)

Interim, <in> iis qui ad me tamquam Christiani deferebantur, hunc sum secutus modum. Interrogavi ipsos, an essent Christiani. Confitentes iterum ac tertio interrogavi supplicium minatus. Perseverantes duci iussi.

Biiiiiiiiiite und VIELLLEN DANK
Re: C.Plinius Traiano Imperatori (epistula X96)
Bibulus am 26.11.09 um 21:54 Uhr (Zitieren) IV
na,
Wer tut was?
„hunc sum (Plinius) secutus modum“ -> „ich bin auf diese Art und Weise vorgegangen“

Wann?
„interim“ -> in der Zwischenzeit, zwischenzeitlich

Warum ist er so vorgegangen?
„iis qui ad me tamquam Christiani deferebantur“
„deferre“ -> hier „melden“
„deferebantur“ -> 3.Person Imperfekt Passiv ->„sie wurden gemeldet“
Wer als was?
„iis qui Christiani“
Wem?
„ad me“
Re: C.Plinius Traiano Imperatori (epistula X96)
Bibulus am 26.11.09 um 21:56 Uhr (Zitieren) III
ach so:
„secutus“ -> Partizip Perfekt AKTIV,
weil „secutus“ von dem Deponens „sequi“ kommt.
Also:
„secutus sum“ -> ich habe verfolgt, ich habe im Auge behalten!
Re: C.Plinius Traiano Imperatori (epistula X96)
spezi am 26.11.09 um 22:07 Uhr (Zitieren) III
OMG Danke vielmals, kannst du mir aber nur nochmal sagen was HS und NS ist? bittte?
Re: C.Plinius Traiano Imperatori (epistula X96)
spezi am 26.11.09 um 22:12 Uhr (Zitieren) IV
OMG Danke vielmals, kannst du mir aber nur nochmal sagen was HS und NS ist? bittte?
Re: C.Plinius Traiano Imperatori (epistula X96)
Elisabeth am 27.11.09 um 6:22 Uhr (Zitieren) III
Jetzt kannst du aber auch mal selber was machen. Bibulus' Hilfe ist schon SEHR weit gegangen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.