Latein Wörterbuch - Forum
Krankheiten Milano 16.Jh. — 690 Aufrufe
Milano1542 am 17.12.09 um 10:25 Uhr (Zitieren) I
Hallo,
danke an Lateinhelfer für die vielen wertvollen Tips!
Habe noch weitere Krankheiten, mit denen ich nichts anfangen kann:
Crepatura magna
febre ghinua
febre supuemete
Hernia intestinati=Eingeweidebruch?
ist gfusione capitis = confusione in capite?
lotius corporis inflamatione =Harnwegeentzündung?
Vielen Dank für jeden Hinweis!
Re: Krankheiten Milano 16.Jh.
Lateinhelfer am 17.12.09 um 10:57 Uhr (Zitieren) II
Hallo,
schon mal ein paar Dinge:
-- Crepatura magna -> ein großer Riß
-- Hernia intestinatis --> Darmbruch, auch heute: Enterocele
--lotius (eher : totius)corporis inflam(m)atione:
--> durch eine Entzündung des ganzen Körpers (heute: Sepsis)

febre ghinua
febre supuemete
sind Fieberzustände, wobei mir die genaue Bedeutungen von „ghinea“ und „supuemente“ noch nicht klar sind...
Re: Krankheiten Milano 16.Jh.
Lateinhelfer am 17.12.09 um 11:09 Uhr (Zitieren)
febre ghinua ....-> durch das Guineafieber (wahrscheinlich Gelbfieber...)

...aber supuemete bleibt mir ein Rätsel...
Re: Krankheiten Milano 16.Jh.
Milano1542 am 17.12.09 um 12:06 Uhr (Zitieren) I
An Lateinhelfer: vielen Dank! Hmm, mit den Fieberarten ist es wirklich schwierig, ich habe ungefähr 30 verschiedene Arten in meiner Milano-Sammlung inzwischen...
Ich versuche es noch mit weiteren Fragen:
apostemate epatis
apostemate guturis
apostemate in natibus
Morbillo/morbillis=masern?
Morbilis rubeis
parto corupto=Abtreibung oder schwere Geburt?
pensione in capite/Capitis pensione
risipola
sguinantia
vulnere facto in cubito
catarro pfocatino/pfocatus catarro/Catarro prefocatino
fistularii egritudine
vitio lapidis vesice
strictura pectoris
distilatione pfocante
doloribus matricalibus
Danke!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.