Latein Wörterbuch - Forum
Herr — 424 Aufrufe
Heinrich Schamuhn am 30.12.09 um 8:18 Uhr (Zitieren) II
Bitte um Erklärung des folgenden Satzes:
Fama in hacurbe ei non faoet.
Potator esse dicitur (weiter nicht lesbar)

Vielen Dank und Guten Rutsch ins Neue Jahr.

PS. Ich bin sehr erfreut das es dieses Forum gibt,
Ich habe keine Ahnung von Latein, aber Ihre Arbeit ermöglicht mir, eine alte Chronik Teilweise um das 18. Jahrhundert, ins heutige Bild und Deutung der in Latein versteckten Worte zu erläutern. Vielen Dank an alle Forumsteilnehmer.
Re: Herr
Elisabeth am 30.12.09 um 9:38 Uhr (Zitieren) II
Fama in hac urbe
-> Das / ein Gerücht in dieser Stadt
ei non faoet.
faoet ??? Dazu fällt mir nichts ein.

Potator esse dicitur
-> Es heißt, er sei ein Trinker.
Re: Herr
baca am 30.12.09 um 14:04 Uhr (Zitieren) II
Faoet: wahrscheinlich „favet“ von favere (m. Dat.) : gnädig sein, begünstigen
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen

fama ei non favet: das Gerücht/der Ruf begünstigt ihn nicht: -> er hat keinen guten Ruf
in hac urbe: in dieser Stadt

-> er hat keinen guten Ruf in dieser Stadt
Re: Herr
Elisabeth am 30.12.09 um 20:33 Uhr (Zitieren) II
Ah, das passt ja alles zusammen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.